Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan binnen vijftien » (Néerlandais → Français) :

Krachtens de eerste wijziging spreekt de rechter zich binnen vijftien dagen na de ontvangst van het gemotiveerde attest van de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap bedoeld in artikel 1231-33/3, § 2, of bij ontstentenis daarvan, binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn van een maand bedoeld in artikel 1321-33/3, § 4, zonder zitting uit over de verlenging van de termijn van geschiktheid van de adoptanten.

En application de la première modification, le juge se prononce sur la prolongation de l'aptitude des adoptants dans les quinze jours de la réception de l'attestation motivée de l'autorité centrale communautaire compétente visée à l'article 1231-33/3, § 2, ou, à défaut, dans les quinze jours de l'expiration du délai d'un mois visé à l'article 1231-33/3, § 4, sans audience.


Krachtens de eerste wijziging spreekt de rechter zich binnen vijftien dagen na de ontvangst van het gemotiveerde attest van de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap bedoeld in artikel 1231-33/3, tweede paragraaf, of bij ontstentenis daarvan, binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn van een maand bedoeld in artikel 1321-33/3, vierde paragraaf, zonder zitting uit over de verlenging van de termijn van geschiktheid van de adoptanten.

En application de la première modification, le juge se prononce sur la prolongation de l'aptitude des adoptants dans les quinze jours de la réception de l'attestation motivée de l'autorité centrale communautaire compétente visée à l'article 1231-33/3, § 2, ou, à défaut, dans les quinze jours de l'expiration du délai d'un mois visé à l'article 1231-33/3, § 4, sans audience.


Krachtens de eerste wijziging spreekt de rechter zich binnen vijftien dagen na de ontvangst van het gemotiveerde attest van de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap bedoeld in artikel 1231-33/3, tweede paragraaf, of bij ontstentenis daarvan, binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn van een maand bedoeld in artikel 1321-33/3, vierde paragraaf, zonder zitting uit over de verlenging van de termijn van geschiktheid van de adoptanten.

En application de la première modification, le juge se prononce sur la prolongation de l'aptitude des adoptants dans les quinze jours de la réception de l'attestation motivée de l'autorité centrale communautaire compétente visée à l'article 1231-33/3, § 2, ou, à défaut, dans les quinze jours de l'expiration du délai d'un mois visé à l'article 1231-33/3, § 4, sans audience.


Krachtens de eerste wijziging spreekt de rechter zich binnen vijftien dagen na de ontvangst van het gemotiveerde attest van de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap bedoeld in artikel 1231-33/3, § 2, of bij ontstentenis daarvan, binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn van een maand bedoeld in artikel 1321-33/3, § 4, zonder zitting uit over de verlenging van de termijn van geschiktheid van de adoptanten.

En application de la première modification, le juge se prononce sur la prolongation de l'aptitude des adoptants dans les quinze jours de la réception de l'attestation motivée de l'autorité centrale communautaire compétente visée à l'article 1231-33/3, § 2, ou, à défaut, dans les quinze jours de l'expiration du délai d'un mois visé à l'article 1231-33/3, § 4, sans audience.


Deze stelt de minister van Justitie daarvan binnen vijftien dagen in kennis.

Celle-ci en avise le ministre de la Justice dans les quinze jours.


Voor projecten formuleert de kwaliteitsadviseur een mondeling advies tijdens de RMC-beraadslaging en bezorgt hij een schriftelijke neerslag daarvan binnen vijftien werkdagen aan de voorzitters van de RMC en de betrokken (I)GBC.

En ce qui concerne les projets, le conseiller de la qualité formule un avis oral pendant la délibération de la CRM et transmet une trace écrite de son avis aux présidents de la CRM et des C(I)CA concernées dans les quinze jours ouvrables.


« Indien het actief kennelijk ontoereikend is om de vermoedelijke beheers- en vereffeningskosten van het faillissement te dekken, stellen de curators de rechtbank daarvan binnen vijftien dagen te rekenen van de neerlegging van de beschrijving schriftelijk in kennis bij wege van een verklaring die ter griffie van de rechtbank wordt neergelegd teneinde bij het faillissementsdossier te worden gevoegd».

« S'il est manifeste que l'actif ne suffira pas pour couvrir les frais présumés d'administration et de liquidation de la faillite, les curateurs en informent le tribunal dans les quinze jours du dépôt de l'inventaire par déclaration écrite déposée au greffe du tribunal pour être jointe au dossier de la faillite».


Art. 10. In artikel 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden " die het adres wijzigt waar de boeken en de stukken moeten worden voorgelegd overeenkomstig artikel 61, § 1, derde lid, van het Wetboek" ingevoegd tussen de woorden " economische activiteit geheel of gedeeltelijk wijzigt," en de woorden " moet daarvan binnen vijftien dagen aangifte doen" .

Art. 10. A l'article 2, alinéa 1, du même arrêté, les mots " ,qui modifie l'adresse de communication visée à l'article 61, § 1, alinéa 3, du Code" sont insérés entre les mots " son activité économique" et " ou qui n'effectue plus que des opérations exonérées" .


De Nationale Kamer van notarissen stelt de minister van Justitie daarvan binnen vijftien dagen in kennis».

Celle-ci en avise le ministre de la Justice dans les quinze jours».


De Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders stelt de minister van Justitie daarvan binnen vijftien dagen in kennis.

Celle-ci en avise le ministre de la Justice dans les quinze jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan binnen vijftien' ->

Date index: 2021-05-26
w