Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan tien dagen " (Nederlands → Frans) :

Tot dan moest de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) een werkloze bij een vermoeden van fraude eerst voor een gesprek uitnodigen en hem daarvan tien dagen op voorhand op de hoogte brengen.

Pour rappel, jusqu'alors en cas de soupçon de fraude, l'Office National de l'Emploi (ONEM) devait d'abord convier le chômeur à un entretien en le prévenant dix jours à l'avance.


Art. 22. § 1. Indien de geraadpleegde instanties wensen dat de overlegvergadering bedoeld in artikel 41 van het decreet georganiseerd wordt, stellen ze de in artikel 29 van het decreet bepaalde bevoegde overheid door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, in kennis daarvan binnen een termijn van : 1° tien dagen als de vergunningsaanvraag betrekking heeft op een handelsvestigingsproject met minder dan 2 500 m netto-handelsoppervlakte; 2° dertig dagen als ...[+++]

Art. 22. § 1 . Si les instances consultées souhaitent la tenue de la réunion de concertation visée à l'article 41 du décret, elles en informent l'autorité compétente telle que définie à l'article 29 du décret, par tout moyen conférant date certaine à l'envoi, dans un délai de : 1° dix jours si la demande de permis concerne un projet d'implantation commerciale d'une surface commerciale nette de moins de 2 500 m ; 2° trente jours si la demande de permis concerne un projet d'implantation commerciale d'une surface commerciale nette égal ...[+++]


Art. 33. § 1. Indien de geraadpleegde administraties of overheden wensen dat de overlegvergadering bedoeld in artikel 93 van het decreet georganiseerd wordt, stellen ze de bevoegde overheid door elk middel dat een vaste datum verleent in kennis daarvan binnen een termijn van : 1° tien dagen als de vergunningsaanvraag betrekking heeft op een handelsvestigingsproject met minder dan 2 500 m netto-handelsoppervlakte; 2° dertig dagen als de vergunningsaanvraag betrekking hee ...[+++]

Sous-section 3. - Avis de l'Observatoire du Commerce et modalités de la concertation administrative relative aux demandes de permis intégré Art. 32. L'avis de l'Observatoire du Commerce visé à l'article 91, alinéas 3 et 4, du décret comprend pour chaque critère visé à l'article 44, alinéa 1 , du décret et chaque sous-critère précisé par l'arrêté, une évaluation distincte et conclut ensuite par une évaluation globale. Art. 33. § 1 . Si les administrations ou les autorités consultées souhaitent la tenue de la réunion de concertation visée à l'article 93 du décret, elles en informent l'autorité compétente, par tout moyen conférant date certaine à l'envoi, ...[+++]


Tenzij er een bijzondere reden is waarom wordt afgeweken van de gebruikelijke termijn van inwerkingtreding van besluiten (tien dagen na bekendmaking ervan), moet daarvan worden afgezien.

Sauf si un motif particulier justifie de déroger au délai usuel d'entrée en vigueur des arrêtés (dix jours suivant leur publication), il convient d'y renoncer.


Een afschrift daarvan wordt aan de overtreder overgemaakt of betekend bij elk middel waarbij een vaste datum aan de zending wordt verleend, binnen tien dagen na de vaststellingen.

Copie en est remise au contrevenant, ou lui est signifiée par tout moyen conférant date certaine, dans les dix jours qui suivent les constatations.


Artikel 23 benadrukt dat het maximaal toegestane aantal werkuren per week voor werkende studenten niet minder mag zijn dan tien uur per week of het equivalent daarvan in dagen of maanden per jaar.

À l'article 23, il est souligné que le nombre maximum d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année pour les étudiants qui travaillent ne peut être inférieur à dix heures par semaine.


3. Wanneer een niet-signalerende lidstaat aanwijzingen heeft dat gegevens onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen, stelt hij de signalerende lidstaat door middel van de uitwisseling van aanvullende informatie daarvan zo spoedig mogelijk, en uiterlijk tien dagen nadat de aanwijzingen aan het licht zijn gekomen, in kennis.

3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'éléments indiquant qu'une donnée est entachée d'erreur de droit ou de fait, il en informe ce dernier par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.


3. Wanneer een niet-signalerende lidstaat aanwijzingen heeft dat gegevens onjuist zijn of onrechtmatig zijn opgenomen, stelt hij de signalerende lidstaat door middel van de uitwisseling van aanvullende informatie daarvan zo spoedig mogelijk, en uiterlijk tien dagen nadat de aanwijzingen aan het licht zijn gekomen, in kennis; die lidstaat (...) toetst de mededeling en verbetert of verwijdert zo nodig de gegevens onverwijld.

3. Si un État membre qui n'a pas fait le signalement dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée est entachée d'erreur de fait ou a été stockée illégalement, il en informe, par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais, et au plus tard dix jours après avoir relevé les indices, l'État membre signalant, qui (...) vérifie la communication et, si nécessaire, corrige ou efface la donnée sans délai.


79. Wanneer een niet-signalerende lidstaat aanwijzingen heeft dat gegevens onjuist zijn of onrechtmatig zijn opgenomen, stelt hij de signalerende lidstaat door middel van de uitwisseling van aanvullende informatie daarvan zo spoedig mogelijk, en uiterlijk tien dagen nadat de aanwijzingen aan het licht zijn gekomen, in kennis; die lidstaat (...) toetst de mededeling en verbetert of verwijdert zo nodig de gegevens onverwijld.

3. Si un État membre qui n'a pas fait le signalement dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée est entachée d'erreur de fait ou a été stockée illégalement, il en informe, par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais, et au plus tard dix jours après avoir relevé les indices, l'État membre signalant, qui (.) vérifie la communication et, si nécessaire, corrige ou efface la donnée sans délai.


De administratie informeert de instelling binnen dertig dagen na ontvangst van de aanvraag in een schrijven dat de aanvraag volledig is of, als ze de aanvrager om de verzending van de ontbrekende stukken of gegevens heeft verzocht, binnen tien dagen na ontvangst daarvan.

Dans les trente jours de la réception de la demande ou, au cas où l'administration a réclamé au demandeur des pièces ou informations manquantes, dans les dix jours de la réception de celles-ci, elle envoie à l'organisme un courrier lui signalant que la demande est complète.




Anderen hebben gezocht naar : hem daarvan tien dagen     kennis daarvan     1° tien     tien dagen     daarvan     besluiten tien     besluiten tien dagen     afschrift daarvan     binnen tien     binnen tien dagen     equivalent daarvan     dan tien     daarvan in dagen     aanvullende informatie daarvan     uiterlijk tien     uiterlijk tien dagen     ontvangst daarvan     binnen dertig dagen     daarvan tien dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan tien dagen' ->

Date index: 2021-11-06
w