Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan werd uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

Slechts 3 % daarvan werd uiteindelijk geverbaliseerd.

Un procès-verbal n'en est résulté que dans 3 % des cas.


Hoe hoog was het totaalbedrag van de overtredingen samen en welk deel daarvan werd uiteindelijk effectief geïnd?

Quel était le montant total des contraventions et quelle fraction de celui-ci a-t-on effectivement perçue ?


De kostprijs daarvan werd door de NMBS achtereenvolgens geraamd van 1 tot 10 om uiteindelijk te belanden bij 5.

L'évaluation du coût de celles-ci par la SNCB a évolué dans une proportion de 1 à 10 pour finalement aboutir à 5.


De kostprijs daarvan werd door de NMBS achtereenvolgens geraamd van 1 tot 10 om uiteindelijk te belanden bij 5.

L'évaluation du coût de celles-ci par la SNCB a évolué dans une proportion de 1 à 10 pour finalement aboutir à 5.


d) werden voorbereid voor hergebruik, alsook het aandeel daarvan dat uiteindelijk in hergebruik werd gebracht;

d) ont été préparés à la réutilisation, ainsi que la partie qui a finalement été réutilisée ;


1. a) Om welke 15 geneesmiddelen gaat het waarbij de CTG negatief adviseerde maar de minister uiteindelijk toch tot terugbetaling besloot? b) Klopt het dat er voor 6 daarvan een artikel 81 procedure werd opgestart? c) Welke prijsdaling werd dan bekomen, ligt die in lijn met wat door de CTG werd voorgesteld? d) Als de CTG geen voorstel opperde, hoe wordt dan bepaald welke prijsdaling billijk is om tot terugbetaling over te gaan?

1. a) Quelles sont les 15 spécialités que la ministre a décidé de rembourser alors qu'elles avaient fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM? b) Une procédure "article 81" a-t-elle effectivement été menée pour 6 de ces médicaments? c) Dans quelle mesure le prix de ces médicaments a-t-il alors été revu à la baisse?


Uiteindelijk werd het kapitaal met niet meer dan 65,5 miljoen EUR verhoogd. De staat bracht daarvan circa 45 miljoen EUR in (69 % van de totale kapitaalinjectie) en NBG 20,5 miljoen EUR (31 %).

L'augmentation réelle du capital social ne s'est élevée qu'à 65,5 millions d'euros, car l'État a contribué à hauteur d'environ 45 millions d'euros (69 % de l'injection totale de capital) et NBG à hauteur de 20,5 millions d'euros (31 %).


2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelijk (al dan niet) werd opgelost?

2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?


In het oorspronkelijke Commissievoorstel voor verordening 1338/2001 was reeds voorzien in een dergelijke verplichting, maar daarvan werd uiteindelijk afgezien, met name omdat nog geen uniforme en doeltreffende methoden waren overeengekomen voor het opsporen van vervalsingen.

Une telle obligation était déjà prévue dans la proposition initiale de la Commission relative au règlement (CE) n° 1338/2001, mais finalement, elle n'avait pas été adoptée, principalement à cause de l'absence de méthodes uniformes et efficaces reconnues pour la détection des contrefaçons.


Voor de belastingsinning had minister Reynders een centrum in Eupen voorzien, maar uiteindelijk werd daarvan afgestapt.

En ce qui concerne le recouvrement, M. le ministre Reynders avait prévu un centre à Eupen, mais qui a, finalement, été abandonné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan werd uiteindelijk' ->

Date index: 2021-05-14
w