Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvoor aangewende middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige anti-infectiemiddelen en antiparasitaire-middelen, systemisch aangewend

Autres anti-infectieux et antiparasitaires systémiques


overige gespecificeerde anti-infectiemiddelen en antiparasitaire middelen, systemisch aangewend

Autres anti-infectieux et antiparasitaires systémiques précisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit rapport moet minstens de volgende informatie bevatten : a) een overzicht van het aantal werknemers dat tewerkgesteld was op 1 januari van het jaar n en met middelen sociale of fiscale Maribel gefinancierd werd, uitgedrukt in eenheden en in VTE; b) een overzicht van de bijkomende tewerkstelling gecreëerd in het jaar n-1, uitgedrukt in eenheden en in VTE, en de daarvoor aangewende middelen; c) een overzicht van de middelen die in de sector werden aangewend ter financiering van bijkomende tewerkstelling en/of de financiering van opleidingsprojecten zoals bedoeld in artikel 4; d) een overzicht van de middelen die werden geïnd in toepa ...[+++]

Ce rapport doit contenir au moins les informations suivantes : a) un aperçu du nombre de travailleurs occupés au 1er janvier de l'année n et financés avec des moyens Maribel social ou fiscal, exprimé en unités et en ETP; b) un aperçu de l'emploi supplémentaire réalisé dans l'année n-1, exprimé en unités et en ETP, et les moyens dépensés à cet effet; c) un aperçu des moyens dans le secteur destinés au financement d'emplois supplémentaires et/ou le financement de projets de formation, visés à l'article 4; d) un aperçu des moyens récupérés dans l'application de l'article 13, alinéas 6 et 7; e) un aperçu des moyens utilisés pour le finan ...[+++]


Met betrekking tot het recht op daadwerkelijke rechtshulp, oordeelt het Hof dat de procesrechten van de betrokken personen weliswaar onder bepaalde omstandigheden mogen worden beperkt, maar dat er steeds een redelijk verband moet bestaan tussen het streven om's lands veiligheid te waarborgen en het gevolg van de door de nationale overheid daarvoor aangewende middelen voor de rechten van personen.

Enfin, par rapport au droit à un recours effectif, la Cour est d'avis que, si les circonstances peuvent justifier certaines limites aux droits procéduraux des personnes concernées, il doit y avoir un rapport raisonnable de proportionnalité entre le souci de protéger la sécurité nationale et l'incidence que les moyens utilisés par les autorités nationales à cette fin, ont sur les droits des personnes.


Met betrekking tot het recht op daadwerkelijke rechtshulp, oordeelt het Hof dat de procesrechten van de betrokken personen weliswaar onder bepaalde omstandigheden mogen worden beperkt, maar dat er steeds een redelijk verband moet bestaan tussen het streven om's lands veiligheid te waarborgen en het gevolg van de door de nationale overheid daarvoor aangewende middelen voor de rechten van personen.

Enfin, par rapport au droit à un recours effectif, la Cour est d'avis que, si les circonstances peuvent justifier certaines limites aux droits procéduraux des personnes concernées, il doit y avoir un rapport raisonnable de proportionnalité entre le souci de protéger la sécurité nationale et l'incidence que les moyens utilisés par les autorités nationales à cette fin, ont sur les droits des personnes.


Dat plan houdt eveneens de verbintenis van het onderzoekscentrum in om de instandhoudingsvoorwaarde waarvan sprake in artikel 17 van dit besluit na te leven, evenals de omschrijving van de middelen die daarvoor aangewend worden.

Ce plan comprend également l'engagement du centre de recherche à respecter la condition de maintien prévue à l'article 17 du présent arrêté, ainsi que la description des moyens mis en oeuvre pour y arriver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welke middelen werden er daarvoor aangewend?

2. Quels moyens ont été utilisés à cette fin?


Het stappenplan, vermeld in het eerste lid, wordt opgesteld door de exploitant van het toeristische logies en vermeldt een duidelijke omschrijving van de mate waarin de vastgestelde tekorten verholpen zijn of zullen worden, de termijn waarin dat in het laatste geval zal gebeuren en de middelen die daarvoor zullen worden aangewend.

Le plan par étapes visé à l'alinéa 1 est dressé par l'exploitant de l'hébergement touristique et décrit clairement la mesure dans laquelle il est ou sera remédié aux manquements constatés, précise le délai dans lequel cela sera fait, dans le second cas, et indique les moyens qui seront utilisés à cet effet.


Daar komt bij dat de arbeids- en productiekosten in Europa blijven stijgen, zodat uit Europese middelen gefinancierde investeringen duurder worden en de daarvoor aangewende fondsen reëel gezien in waarde dalen.

De plus, le coût du travail et de la production en Europe augmente continuellement, ce qui conduit à une hausse du coût des investissements financés par des ressources de l’Union et à une baisse de la valeur réelle de ces financements.


De Commissie zou erop moeten toezien dat de financiële middelen effectief worden aangewend om deze doelen te bereiken op de daarvoor aangewezen plaatsen en voor de gespecificeerde doelgroepen, namelijk diegenen die het meest getroffen zijn.

La Commission doit veiller à ce que les ressources financières soient dépensées de façon efficace en vue d’atteindre ces objectifs dans les territoires cibles prévus et pour les groupes de bénéficiaires spécifiés, les plus touchés.


8. benadrukt dat alle middelen moeten worden aangewend om de MDG’s te bereiken en dat daarvoor het breedst mogelijke partnerschap met belanghebbenden, vooral met de nationale parlementen en de civil society, noodzakelijk is om in de nodige innovatie, middelen en vaardigheden te kunnen voorzien;

8. souligne que tous les moyens doivent être mis en œuvre pour atteindre les OMD, ce qui implique la mise en place du partenariat le plus large possible avec les partenaires les plus importants, et en particulier avec les parlements nationaux et la société civile afin de fournir les innovations, les ressources et les capacités requises;


Welke budgettaire middelen daarvoor zullen worden aangewend, zal afhangen van de omvang van het probleem.

Les moyens budgétaires utilisés à cet effet dépendront de l'ampleur du problème.




Anderen hebben gezocht naar : daarvoor aangewende middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor aangewende middelen' ->

Date index: 2022-11-11
w