Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

Traduction de «daarvoor bestemde afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drijven van vee over wegen daarvoor bestemde paden

déplacement sur draille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt onder „de afzet van een landbouwproduct” verstaan het in voorraad hebben of uitstallen met het oog op verkoop, te koop aanbieden, leveren of op enige andere wijze verhandelen, met uitzondering van de eerste verkoop door een primaire producent aan wederverkopers of verwerkers en welke activiteit ook waarbij een product wordt gereedgemaakt voor een dergelijke eerste verkoop; de verkoop door een primaire producent aan eindverbruikers wordt als afzet beschouwd indien die verkoop plaatsvindt in daarvoor bestemde afzonderlijke lokalen.

Aux fins des présentes lignes directrices, on entend par «commercialisation d'un produit agricole» l'offre ou la présentation d'un tel produit aux fins de la vente, de la mise en vente, de la livraison ou de toute autre forme de mise sur le marché, à l'exception de la première vente aux revendeurs ou transformateurs effectuée par un producteur primaire ainsi que de toute activité consistant à préparer un produit pour cette première vente; la vente au consommateur final par un producteur primaire est considérée comme une commercialisation si elle se déroule dans des locaux séparés réservés à cet effet.


(7) „afzet van landbouwproducten”: het in voorraad hebben of uitstallen met het oog op het verkopen, te koop aanbieden, leveren of op enige andere wijze verhandelen, met uitzondering van de eerste verkoop door een primaire producent aan wederverkopers of verwerkingsbedrijven en alle activiteiten waarmee een product voor een dergelijke eerste verkoop wordt voorbereid; verkoop door een primaire producent aan eindverbruikers wordt als afzet van landbouwproducten beschouwd indien die verkoop plaatsvindt in speciaal daarvoor bestemde afzonderlijke ruimten;

«commercialisation de produits agricoles»: la détention ou l'exposition en vue de la vente, de la mise en vente, de la livraison ou de toute autre forme de mise sur le marché, à l'exception de la première vente par un producteur primaire à des revendeurs ou à des transformateurs et de toute activité consistant à préparer un produit en vue de cette vente. La vente au consommateur final par un producteur primaire est considérée comme une commercialisation de produits agricoles si elle se déroule dans des locaux séparés réservés à cet effet;


1. Behoudens artikel 180, lid 4, publiceert elke partij of overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat onverwijld in de daarvoor bestemde publicaties genoemd in bijlage VII, met inbegrip van officieel aangewezen elektronische media, alle wetten, voorschriften, rechterlijke uitspraken, algemene administratieve beschikkingen en procedures in verband met overheidsopdrachten waarop het bepaalde in dit hoofdstuk van toepassing is, alsmede de afzonderlijke overheidsopdrachten.

1. Sous réserve des dispositions de l'article 180, paragraphe 4, chaque partie ou État signataire du CARIFORUM publie rapidement les lois, réglementations, décisions judiciaires, décisions administratives d'application générale et procédures relatives aux marchés concernés par le présent chapitre, dans les publications visées à l'annexe VII, notamment dans les médias électroniques officiellement désignés.


1. Behoudens artikel 180, lid 4, publiceert elke partij of overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat onverwijld in de daarvoor bestemde publicaties genoemd in bijlage VII, met inbegrip van officieel aangewezen elektronische media, alle wetten, voorschriften, rechterlijke uitspraken, algemene administratieve beschikkingen en procedures in verband met overheidsopdrachten waarop het bepaalde in dit hoofdstuk van toepassing is, alsmede de afzonderlijke overheidsopdrachten.

1. Sous réserve des dispositions de l'article 180, paragraphe 4, chaque partie ou État signataire du CARIFORUM publie rapidement les lois, réglementations, décisions judiciaires, décisions administratives d'application générale et procédures relatives aux marchés concernés par le présent chapitre, dans les publications visées à l'annexe VII, notamment dans les médias électroniques officiellement désignés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„afzet van landbouwproducten”: het in voorraad hebben of uitstallen met het oog op het verkopen, te koop aanbieden, leveren of op enige andere wijze verhandelen, met uitzondering van de eerste verkoop door een primaire producent aan wederverkopers of verwerkingsbedrijven en alle activiteiten waarmee een product voor een dergelijke eerste verkoop wordt voorbereid; verkoop door een primaire producent aan eindverbruikers wordt als afzet van landbouwproducten beschouwd indien die verkoop plaatsvindt in daarvoor bestemde afzonderlijke lokalen;

«commercialisation de produits agricoles»: la détention ou l'exposition en vue de la vente, la mise en vente, la livraison ou toute autre forme de mise sur le marché, à l'exception de la première vente par un producteur primaire à des revendeurs ou des transformateurs et de toute activité consistant à préparer un produit en vue de cette vente. Une vente par un producteur primaire au consommateur final est considérée comme une commercialisation de produits agricoles si elle a lieu dans des locaux distincts réservés à cette activité;


16. is ingenomen met de voorgestelde verhoging van het budget voor het stabiliteitsinstrument; onderstreept echter dat de criteria voor de toewijzing van middelen in het kader van dat instrument verder moeten worden uitgewerkt om ze transparanter te maken en ervoor te zorgen dat de bewuste middelen op een consistente manier aan de echte prioriteiten worden besteed; wijst er eens te meer op dat het Parlement dient te worden betrokken bij de ontwikkeling en specificering van de daarvoor geldende criteria; vestigt er de aandacht op dat de afzonderlijke voorberei ...[+++]

16. se félicite de l'augmentation des crédits proposés pour l'instrument de stabilité; souligne néanmoins que les critères d'octroi des crédits au titre de cet instrument doivent encore être développés, pour en accroître la transparence et garantir que les ressources sont consacrées de façon cohérente aux priorités réelles; rappelle que le Parlement doit être associé à la conception et à la définition des critères concernés; attire l'attention sur le caractère redondant de l'action préparatoire séparée du réseau de prévention des conflits, qui devrait être abandonnée et les moyens financiers correspondants affectés au partenariat pour ...[+++]


Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt onder „de afzet van een landbouwproduct” verstaan het in voorraad hebben of uitstallen met het oog op verkoop, te koop aanbieden, leveren of op enige andere wijze verhandelen, met uitzondering van de eerste verkoop door een primaire producent aan wederverkopers of verwerkers en welke activiteit ook waarbij een product wordt gereedgemaakt voor een dergelijke eerste verkoop; de verkoop door een primaire producent aan eindverbruikers wordt als afzet beschouwd indien die verkoop plaatsvindt in daarvoor bestemde afzonderlijke lokalen.

Aux fins des présentes lignes directrices, on entend par «commercialisation d'un produit agricole» l'offre ou la présentation d'un tel produit aux fins de la vente, de la mise en vente, de la livraison ou de toute autre forme de mise sur le marché, à l'exception de la première vente aux revendeurs ou transformateurs effectuée par un producteur primaire ainsi que de toute activité consistant à préparer un produit pour cette première vente; la vente au consommateur final par un producteur primaire est considérée comme une commercialisation si elle se déroule dans des locaux séparés réservés à cet effet.


De toch al zeer beperkte communautaire middelen die daarvoor bestemd zijn, zouden veel beter kunnen worden geconcentreerd op sectoren waar het onderzoek al zover is dat het op korte termijn veelbelovend voor de menselijke gezondheid kan zijn, zoals het gebruik van volwassen stamcellen en andere opties. Alle andere onderzoeksterreinen kunnen dan aan de afzonderlijke lidstaten worden overgelaten.

Déjà très limités, les moyens communautaires consacrés à cette fin pourraient être concentrés plus utilement dans les secteurs dans lesquels la recherche est déjà bien avancée et promet donc aujourd’hui des bienfaits pour l’homme dans un avenir proche, par exemple l’usage des cellules souches adultes et d’autres alternatives, laissant d’autres domaines de développement de la recherche aux États membres.


opslagplaatsen voor de eindproducten die groot genoeg zijn en die zo zijn ontworpen dat zij gemakkelijk kunnen worden gereinigd; als aan boord van het vaartuig een installatie voor de behandeling van afvallen in bedrijf is, moeten deze afvallen in een afzonderlijk, speciaal daarvoor bestemd ruim worden opgeslagen;

de lieux d'entreposage des produits finis de dimensions suffisantes, conçus de façon à pouvoir être facilement nettoyés; si une unité de traitement des déchets fonctionne à bord, une cale séparée doit être destinée à l'entreposage de ces déchets;


pleit ervoor dat na de inwerkingtreding van een nieuwe regeling de kredieten voor Europese politieke partijen afzonderlijk worden gespecificeerd, waarbij als richtlijn kan gelden dat de totale uitgaven voor Europese politieke partijen èn fracties de ontwikkeling van de tot dusver toegewezen kredieten aan de fracties moet volgen; gelast de secretaris-generaal en het Bureau in de tussentijd volledige doorzichtigheid inzake de besteding der middelen te betrachten en de budgettaire middelen die de Europese politieke partijen worden toegekend op de daarvoor bestemde ...[+++]begrotingslijnen afzonderlijk te vermelden;

préconise que, après l'entrée en vigueur d'une nouvelle réglementation, les crédits alloués aux partis politiques européens soient indiqués séparément, le critère pouvant être retenu en la matière étant que le total des dépenses afférentes aux partis et groupes politiques européens doit rester dans les limites de la progression actuelle des crédits alloués aux groupes politiques; demande au Secrétaire général et au Bureau d'instaurer une totale transparence, durant une période transitoire, quant à l'utilisation des crédits et d'indiquer séparément sur les lignes budgétaires prévues à cet effet les crédits qui sont alloués aux partis pol ...[+++]




D'autres ont cherché : daarvoor bestemde afzonderlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor bestemde afzonderlijke' ->

Date index: 2023-03-23
w