13. betreurt dat het drugsbestrijdingsinitiatief v
an de EU tot dusver geen bevredigend resultaa
t heeft opgeleverd; wijst erop dat de productie van en de handel in drugs een bron
van inkomsten zijn voor "opstandige" groeperingen en de corruptie op verschillende niveaus aanwakkeren; vraagt nogmaals om een vijfjarenplan om een einde te maken aan de drugsteelt en onderstreept dat een dergelijke actie vooral geric
...[+++]ht moet zijn op het ondersteunen van alternatieve bronnen van inkomsten voor landbouwers; wijst in dit verband op de noodzaak van een brede strategie met het oog op duurzame plattelandsontwikkeling en waterbeheer; 13. déplore que les actions de lutte de l'Union contre les stupéfiants ne se soient pas traduites jusq
u'à présent par des résultats satisfaisants; fait valoir que la production et le trafic de drogues entretiennent des groupes "rebelles" et nourrissent la corruption à différents niveaux; réitère son appel en faveur d'un plan quinquennal visant à éliminer la culture du pavot, et souligne que ces mesures devraient être principalement axées sur le soutien aux revenus de substitution pour les agriculteurs; met, à cet égard, l'accent sur la nécessité d'une stra
tégie plus large en lien ...[+++] avec un développement rural et une gestion de l'eau durables;