Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instaan
Instaan voor contractbeëindiging en opvolging
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Voor een waarborg instaan
Zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

Vertaling van "daarvoor kan instaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging

bien gérer la fin et le suivi de contrats


instaan voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg | zorgen voor de veiligheid van gebruikers van gezondheidszorg

assurer la sécurité des patients




krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting van de oprichting van dat organisme, als er nog geen orgaan is dat daarvoor kan instaan, of de erkenning ervan, in het andere geval, zal men tot nader order afgaan op de elementen die de producenten overleggen : zij mogen niet worden gepenaliseerd omdat de overheid nog geen controleorgaan heeft ingesteld, maar zullen wel moeten instaan voor de juistheid van hun dossier.

Dans l'attente de la création de cet organisme (s'il n'existe pas encore d'organisme pouvant effectuer ce contrôle) ou de son agréation (s'il en existe déjà un), on se basera jusqu'à nouvel ordre sur les éléments fournis par les producteurs : si ces derniers ne peuvent être pénalisés par le fait que l'État n'a pas encore institué d'organisme de contrôle, ils n'en devront pas moins veiller à l'exactitude de leur dossier.


Voor het overige wenst spreekster de budgettaire weerslag op lange termijn te kennen van het medisch verblijfsstatuut en welke instantie daarvoor zal instaan.

Pour le reste, l'intervenante aimerait connaître l'impact budgétaire à long terme du statut de séjour médical et elle souhaiterait savoir quelle instance sera chargée de la gestion en la matière.


Voor het overige wenst spreekster de budgettaire weerslag op lange termijn te kennen van het medisch verblijfsstatuut en welke instantie daarvoor zal instaan.

Pour le reste, l'intervenante aimerait connaître l'impact budgétaire à long terme du statut de séjour médical et elle souhaiterait savoir quelle instance sera chargée de la gestion en la matière.


-Het onthaal houdt in dat de begunstigde informatie krijgt over het onthaaltraject en de operatoren die daarvoor instaan. Verder wordt ook relevante informatie verstrekt over de rechten en plichten die gelden voor alle inwoners van België.

-L'accueil consiste dans la mise à disposition du bénéficiaire d'informations sur le parcours d'accueil et ses opérateurs, ainsi que dans la délivrance d'une information pertinente sur les droits et devoirs de chaque personne résidant en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale en Europese overheden moeten daarvoor instaan, aangezien het voor de markt niet mogelijk is om een concurrerende industriële economie te behouden en tegelijkertijd het milieu te beschermen.

Les pouvoirs publics nationaux et européens doivent en être les garants en raison de l'impossibilité pour le marché de concilier le maintien d'une économie industrielle compétitive au respect de l'environnement.


Zowel in eerste aanleg als in hoger beroep behoren de goed te keuren visa niet meer tot de bevoegdheden van de voorzitter van de GGD, het zijn de artsen-ambtenaren van de medische afdeling van de GGD die daarvoor instaan.

Tant en première instance qu'en degré d'appel, les visas pour approbation ne font plus partie des compétences du président de l'OML et sont assurés par les médecins fonctionnaires de la section médicale de l'OML.


20. is van mening dat een betalingsverkeeraanbieder op grond van nationale wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de reglementaire afhandeling van opdrachten van de klant moet instaan en daarvoor de bewijslast moet dragen, zodra die opdrachten in zijn sfeer is gekomen; wijst een uitbreiding van de schuldonafhankelijke aansprakelijkheid af; is echter van mening dat de aansprakelijkheid van een aanbieder in geval van niet-naleving van de wet tegenover zijn klanten wat betreft verkeerde keuzes, zich moet uitstrekken tot de schu ...[+++]

20. considère que le prestataire de services de paiement devrait être responsable de la bonne exécution de l'ordre du client, conformément aux dispositions juridiques des États membres, et que la charge de la preuve lui incombe, dès lors que l'ordre du client est entré dans sa sphère de responsabilité; s'oppose à une extension de la responsabilité objective; estime, cependant, que la responsabilité du prestataire, dans le cadre du rapport de droit qui le lie à son client s'agissant des erreurs de sélection, devrait être étendue aux entreprises intermédiaires et aux installations ...[+++]


16. is van mening dat een betalingsverkeeraanbieder op grond van nationale wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de reglementaire afhandeling van opdrachten van de klant moet instaan en daarvoor de bewijslast moet dragen, zodra die opdrachten in zijn sfeer is gekomen; wijst een uitbreiding van de schuldonafhankelijke aansprakelijkheid af; is echter van mening dat de aansprakelijkheid van een aanbieder in geval van niet-naleving van de wet tegenover zijn klanten wat betreft verkeerde keuzes, zich moet uitstrekken tot de schu ...[+++]

16. considère que le prestataire de services de paiement doit être responsable de la bonne exécution de l'ordre du client, conformément aux dispositions juridiques des États membres, et que la charge de la preuve lui incombe, dès lors que l'ordre est parvenu dans sa sphère de responsabilité; s'oppose à une extension de la responsabilité objective; estime, cependant, que la responsabilité du prestataire, dans le cadre du rapport de droit qui le lie à son client s'agissant des erreurs de sélection, devrait être étendue à celle des entreprises intermédiaires et des installations ...[+++]


Als het Sociaal Energiefonds daarvoor moet instaan, dan breidt men de doelstellingen van dat fonds uit zonder de wet aan te passen. Dat komt neer op een uitholling.

Si c'est le Fonds social pour l'énergie qui doit intervenir, cela signifie qu'on élargit ses objectifs sans adapter la loi, et donc on érode celle-ci.


Daarvoor zelf instaan blijkt voor vele gemeenten of politiezones niet haalbaar zonder prioriteiten op andere terreinen te verschuiven.

C'est pourquoi pour de nombreuses communes ou zones de police il n'était pas possible de prendre ce coût en charge sans mettre en péril des priorités dans d'autres domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor kan instaan' ->

Date index: 2024-08-14
w