Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Traduction de «daarvoor minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kandidaten die zullen deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad sinds 7 april 2017 en die daarvoor minstens 60% behalen, zullen kunnen worden vrijgesteld van de fase 3.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge à partir du 7 avril 2017 et qui auront obtenu au minimum 60% pourront être dispensés de la phase 3.


De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3 die gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad sinds 7 april 2017 en die daarvoor minstens 60% behalen, worden van ambtswege vrijgesteld voor fase 2.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge à partir du 7 avril 2017 et qui auront obtenu au minimum 60% seront d'office dispensés de la phase 2.


De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestelling in de klasse A4 die gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad van 7 juni 2017 en die daarvoor minstens 60% behalen, worden van ambtswege vrijgesteld voor fase 2.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre de la mise en compétition dans la classe A4 publiée au Moniteur belge du 7 juin 2017 et qui auront obtenu au minimum 60% seront d'office dispensés de la phase 2.


De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3 die gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad sinds 14 februari 2017 en die daarvoor minstens 60% behalen, worden van ambtswege vrijgesteld voor fase 2.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge à partir du 14 février 2017 et qui auront obtenu au minimum 60% seront d'office dispensés de la phase 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten die zullen deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad sinds 14 februari 2017 en die daarvoor minstens 60% behalen, zullen kunnen worden vrijgesteld van de fase 3.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge à partir du 14 février 2017 et qui auront obtenu au minimum 60% pourront être dispensés de la phase 3.


4° in paragraaf 2, tweede lid, worden tussen het woord "wordt" en het woord "afgeschaft" de woorden "aangepast of" ingevoegd; 5° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "dienst Emancipatiezaken" vervangen door de woorden "dienst Diversiteitsbeleid"; 6° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "personeelsleden met migratieachtergrond zoals vermeld in artikel 2, § 1, 3° van dit besluit, door de dienst Emancipatiezaken" vervangen door de zinsnede "personeelsleden, stagiairs en sollicitanten van buitenlandse herkomst door de dienst Diversiteitsbeleid"; 7° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De entiteiten waarop dit besluit van toepassing is, bezorgen daarvoor minstens ...[+++]

; 4° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « adapté ou » sont insérés entre le mot « est » et le mot « abrogé » ; 5° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « service Emancipation » sont remplacés par les mots « service Politique de diversité » ; 6° au paragraphe 3, alinéa 1, le membre de phrase « membres du personnel issus de l'immigration tels que visés à l'article 2, § 1, 3° du présent arrêté, par le service Emancipation » est remplacé par le membre de phrase « membres du personnel, stagiaires et postulants d'origine étrangère, par le service Politique de diversité » ; 7° au paragraphe 3, l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « Les entités auxquelles le présent arrêté s'applique transmettent ...[+++]


De kandidaten die zullen deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2015, en die daarvoor minstens 60 % zullen hebben behaald, zullen kunnen worden vrijgesteld van de fase 3.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge du 27 août 2015 et qui auront obtenu au minimum 60 % pourront être dispensés de l'étape 3.


De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestelling in de klasse A5 die gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2015, en die daarvoor minstens 60% behalen, worden van ambtswege vrijgesteld voor fase 2.

Pour des raisons d'ordre pratique et nonobstant le fait que cette dispense est accordée d'office, il est demandé que les candidats fassent savoir dans leur acte de candidature s'ils estiment ou non réunir les conditions requises (formulaire annexe 1). Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre de la mise en compétition dans la classe A5 publiée au Moniteur belge du 27 août 2015 et qui auront obtenu au minimum 60% seront d'office dispensés de l'étape 2.


De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A4 die gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2015, en die daarvoor minstens 60% behalen, worden van ambtswege vrijgesteld voor fase 2.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A4 publiées au Moniteur belge du 27 août 2015 et qui auront obtenu au minimum 60% seront d'office dispensés de l'étape 2.


De kandidaten die zullen deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2015, en die daarvoor minstens 60% zullen hebben behaald, zullen kunnen worden vrijgesteld van de fase 3.

Les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge du 27 août 2015 et qui auront obtenu au minimum 60% pourront être dispensés de l'étape 3.




D'autres ont cherché : autobezit     daarvoor minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor minstens' ->

Date index: 2022-01-17
w