Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor moet absoluut » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het bestreden artikel 92 van de Wet Eenheidsstatuut vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Duurzame inzetbaarheid is afhankelijk van een goede ' match ' tussen het werk enerzijds en de gezondheid, competentie en motivatie van de werknemer anderzijds. Aandacht hiervoor is nodig gedurende de ganse beroepsloopbaan, dus van 18 tot 65. Aan inzetbaarheid moet dus gewerkt worden door werkgever en werknemer, en dat gedurende de ganse loopbaan. Maar ook specifiek tijdens de periode van de opzeggingstermijn en na de beslissing tot beëindiging van de arbeidsrelatie zijn nog acties mogelijk om de inzetbaarheid te verhogen : - ...[+++]

En ce qui concerne l'article 92, attaqué, de la loi sur le statut unique, les travaux préparatoires mentionnent : « L'employabilité durable dépend d'une bonne adéquation entre le travail d'une part et d'autre part [...] la santé, [...] la compétence et [...] la motivation du travailleur. Une attention à ce propos est nécessaire pendant toute la durée de travail, donc de 18 à 65 [ans]. L'employeur et le travailleur doivent donc oeuvrer à l'employabilité tout au long de la carrière. Mais aussi spécifiquement au cours de la période de préavis et après la décision de rupture de la relation de travail, des actions sont possibles pour augmente ...[+++]


De griffier Marleen Verschraeghen De voorzitter Jo Baert (1) Zie immers artikel 4, 5°, van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 `tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing', waarbij de bestaande bepaling onder VIII is opgeheven. (2) Indien er bij andere besluiten nog andere steunzones dan in het Vlaamse Gewest worden vastgesteld en indien daarvoor een andere datum van inwerkingtreding wordt gekozen, ontstaat verwarring omtrent de datum van inwerkingtreding van het te nemen besluit, hetgeen absoluut moet ...[+++]

Le Greffier Marleen VERSCHRAEGHEN Le Président Jo BAERT (1) Voir en effet l'article 4, 5°, de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 `modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92', qui a abrogé la disposition existante figurant sous VIII. (2) Si d'autres arrêtés fixent encore d'autres zones d'aides que celles en Région flamande et si une autre date d'entrée en vigueur est choisie pour celles-ci, il en résultera une confusion quant à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté envisagé, ce qu'il faut éviter à tout prix.


Er zijn ook producten die als soortgelijk kunnen worden beschreven. Ook daarvoor moeten er regels komen om misbruik ten nadele van de consument, dat absoluut veroordeeld moet worden, te verhinderen.

Il y a notamment aussi les produits que l’on peut qualifier de similaires, sur ce point-là aussi nous devons obtenir des règles qui permettent d’éviter un abus, qui est tout à fait condamnable, au détriment du consommateur.


De tenuitvoerlegging van een gezond en duurzaam tarievenbeleid is dus absoluut noodzakelijk en daarvoor moet natuurlijk een draagvlak bestaan onder de bevolking.

La mise en œuvre de politiques tarifaires saines, durables est donc absolument nécessaire, comme celle de politiques tarifaires acceptables par la population.


Er moet op alle niveaus worden opgetreden, en daarvoor is samenwerking met het Parlement en de Raad absoluut noodzakelijk, alsmede de inzet van de lidstaten om ervoor te zorgen dat de beginselen van betere wetgeving worden geëerbiedigd.

Il s'agit d'intervenir à tous les niveaux, ce qui implique une coopération indispensable avec le Parlement et le Conseil ainsi que l'investissement des États membres pour garantir que les principes de meilleure réglementation soient respectés.


Ik heb zeker de paragraaf gelezen over de geschiedenisboeken en het geschiedenisonderwijs dat op Europese schaal bevorderd moet worden. De nagedachtenisactiviteiten met jongeren vormen een Europees initiatief dat absoluut gesteund dient te worden. Het voorzitterschap zal zich daarvoor inzetten.

Le travail de mémoire avec les jeunes - j’ai bien lu le paragraphe qui concerne les livres d’histoire et l’enseignement de l’histoire qu’il faut promouvoir à l’échelle européenne - est une initiative européenne qu’il faut absolument soutenir, la présidence s’y emploiera.


8. stelt vast dat in het kader van een mondiale duurzaamheidsstrategie absoluut ook rekening moet worden gehouden met de sociale en economische problemen van de ontwikkelingslanden; stelt vast dat armoedebestrijding, beschikbaarheid van onderwijs en medische zorg voor iedereen daarvoor even noodzakelijk zijn als programma's tot beperking of kwijtschelding van schulden;

8. souligne qu'il est impératif, dans la perspective d'une stratégie de développement durable à l'échelle mondiale, de prendre réellement en considération les problèmes sociaux et économiques des pays en développement; la lutte contre la pauvreté, l'accès à l'éducation et aux soins de santé pour tous les êtres humains sont par conséquent aussi nécessaires que les programmes de réduction ou d'allégement de la dette;


In het huidige Europa van de werkloosheid en het tekort aan werkgelegenheid, moet men absoluut zorgen voor een breed opgezette sociale bescherming en voor versterking van de rechten van de werknemers. Daarvoor is echter een ander model van economische en sociale ontwikkeling noodzakelijk en daar kan de EU, gezien haar aard en haar karakter, nooit voor zorgen.

Aujourd’hui, dans l’Europe du chômage et du sous-emploi, il est impératif d’assurer une protection sociale plus large et de renforcer les droits des travailleurs, mais cela appelle un autre système de développement économique et social que l’Union européenne, de par sa nature et son caractère, est incapable de forger.


Het vastleggingskrediet dat overeenkomt met het vrijgekomen krediet mag evenwel bij wijze van uitzondering weder worden opgevoerd als het aanvankelijk geplande programma absoluut moet worden uitgevoerd, behalve indien daarvoor in de begroting van het lopende begrotingsjaar middelen zijn uitgetrokken.

Toutefois, la reconstitution du crédit d'engagement correspondant au dégagement peut avoir lieu, à titre exceptionnel, lorsqu'il se révèle indispensable de réaliser le programme initialement envisagé, sauf si le budget de l'exercice en cours comporte des disponibilités à cette fin.


De samenstelling van de nieuwe producten is totaal onbekend en daarvoor moet absoluut een oplossing worden gevonden.

La composition des nouveaux produits est totalement inconnue et il faut absolument y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor moet absoluut' ->

Date index: 2025-02-02
w