Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor verantwoordelijkheid draagt » (Néerlandais → Français) :

Het is wel juist dat dit voornamelijk moet gerealiseerd worden op het politiële niveau, maar anderzijds is het de procureur des Konings, als leider van het opsporingsonderzoek, die daarover moet waken en die daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

Il est exact que la loyauté doit surtout être mise en oeuvre au niveau de la police, mais par ailleurs, c'est le procureur du Roi, parce qu'il dirige l'information, qui doit y veiller et qui en porte la responsabilité.


Ze vraagt zich echter af waarom de staatssecretaris in zijn beleidsdocumenten dan niet dieper ingaat op de vraag wat de oorzaken zijn van de armoede en de dualisering en wie daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

Elle se demande toutefois pourquoi ces documents politiques du secrétaire d'État ne s'interrogent pas plus avant sur les causes de la pauvreté et de la dualisation et sur ceux qui en sont responsables.


Het is wel juist dat dit voornamelijk moet gerealiseerd worden op het politiële niveau, maar anderzijds is het de procureur des Konings, als leider van het opsporingsonderzoek, die daarover moet waken en die daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

Il est exact que la loyauté doit surtout être mise en oeuvre au niveau de la police, mais par ailleurs, c'est le procureur du Roi, parce qu'il dirige l'information, qui doit y veiller et qui en porte la responsabilité.


Ze vraagt zich echter af waarom de staatssecretaris in zijn beleidsdocumenten dan niet dieper ingaat op de vraag wat de oorzaken zijn van de armoede en de dualisering en wie daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

Elle se demande toutefois pourquoi ces documents politiques du secrétaire d'État ne s'interrogent pas plus avant sur les causes de la pauvreté et de la dualisation et sur ceux qui en sont responsables.


Het zelfbewustzijn van het handelend ik is datgene wat de mens radicaal van de gewone dingen (inclusief de dieren) onderscheidt; dat hem tot een persoon maakt, die vrij beslissingen neemt, maar daarvoor ook de volle verantwoordelijkheid draagt.

La conscience de soi comme volonté est ce qui distingue radicalement l'homme des choses ordinaires (y compris les animaux); c'est ce qui en fait une personne, qui prend librement ses décisions, mais qui en porte aussi entièrement la responsabilité.


Wanneer de verdachte of de beklaagde een kind is, moet de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid draagt zo spoedig mogelijk in kennis worden gesteld na de vrijheidsbeneming van het kind en moet deze op de hoogte gebracht worden van de redenen daarvoor.

Lorsque le suspect ou la personne poursuivie est un enfant, le titulaire de l’autorité parentale devrait en être informé le plus rapidement possible après la privation de liberté de l’enfant et devrait être informé des motifs de cette privation de liberté.


Wanneer de verdachte of de beklaagde een kind is, moet de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid draagt zo spoedig mogelijk in kennis worden gesteld na de vrijheidsbeneming van het kind en moet deze op de hoogte gebracht worden van de redenen daarvoor.

Lorsque le suspect ou la personne poursuivie est un enfant, le titulaire de l’autorité parentale devrait en être informé le plus rapidement possible après la privation de liberté de l’enfant et devrait être informé des motifs de cette privation de liberté.


2. Indien de verdachte of beklaagde een kind is, zorgen de lidstaten ervoor dat de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid voor het kind draagt zo spoedig mogelijk in kennis wordt gesteld van de vrijheidsbeneming en van de redenen daarvoor, tenzij dit in strijd zou zijn met het belang van het kind, in welk geval een andere volwassene die daarvoor in aanmerking komt op de hoogte wordt gebracht.

2. Si le suspect ou la personne poursuivie est un enfant, les États membres veillent à ce que le titulaire de l’autorité parentale de l’enfant soit informé dans les meilleurs délais de la privation de liberté et des motifs de celle-ci, à moins que cela ne soit contraire à l’intérêt supérieur de l’enfant, auquel cas l’information est transmise à un autre adulte approprié.


3° de opleiding waarmee de opleidingstitel tot tandarts-specialist wordt verkregen, duurt ten minste drie jaar bij voltijds onderwijs en staat onder supervisie van de bevoegde autoriteiten of instellingen; de opleiding houdt in dat de kandidaat tandarts-specialist persoonlijk deelneemt aan de werkzaamheden van de betrokken inrichting en daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

3° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de dentiste spécialiste, s'effectue à temps plein pendant une durée minimale de trois ans et sous le contrôle des autorités ou organismes compétents; la formation comporte une participation personnelle du candidat dentiste spécialiste à l'activité et aux responsabilités de l'établissement en question.


5° zij houdt in dat de kandidaat tandarts-specialist persoonlijk deelneemt aan de werkzaamheden van de betrokken diensten en daarvoor verantwoordelijkheid draagt.

5° elle comporte une participation personnelle du praticien de l'art dentaire candidat-spécialiste à l'activité et aux responsabilités des services en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor verantwoordelijkheid draagt' ->

Date index: 2024-11-24
w