Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "dader slechts geringe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot ge ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


bedrijf dat slechts een geringe toegevoegde waarde realiseert

entreprise à faible valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. Feiten die aanleiding geven tot een veroordeling tot een geldboete of een vrijheidstraf van ten hoogste drie jaar, worden niet als strafbaar beschouwd [197] wanneer a) de dader slechts geringe schuld treft, b) de daad geen of nauwelijks negatieve gevolgen heeft gehad of de dader ernstige inspanningen heeft gedaan om de gevolgen ervan te herstellen of te vergoeden, en c) het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat de dader nieuwe strafbare feiten pleegt.

a. Pour les infractions qui sont en principe passibles d'une amende ou d'une peine privative de liberté d'un maximum de trois ans, le législateur prévoit que cette infraction n'est pas punissable [197] si a) la faute de l'auteur est très légère, b) l'acte n'a pas eu d'effets négatifs ou n'a eu que des effets négatifs négligeables, ou si l'auteur a réparé ou compensé les effets de son acte ou a sérieusement tenté de le faire, et c) aucune peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.


a. Feiten die aanleiding geven tot een veroordeling tot een geldboete of een vrijheidstraf van ten hoogste drie jaar, worden niet als strafbaar beschouwd [197] wanneer a) de dader slechts geringe schuld treft, b) de daad geen of nauwelijks negatieve gevolgen heeft gehad of de dader ernstige inspanningen heeft gedaan om de gevolgen ervan te herstellen of te vergoeden, en c) het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat de dader nieuwe strafbare feiten pleegt.

a. Pour les infractions qui sont en principe passibles d'une amende ou d'une peine privative de liberté d'un maximum de trois ans, le législateur prévoit que cette infraction n'est pas punissable [197] si a) la faute de l'auteur est très légère, b) l'acte n'a pas eu d'effets négatifs ou n'a eu que des effets négatifs négligeables, ou si l'auteur a réparé ou compensé les effets de son acte ou a sérieusement tenté de le faire, et c) aucune peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur commettra d'autres infractions.


Hoewel de artikelen 453 en 526 uit het Strafwetboek grafschennis ondubbelzinnig en respectievelijk als een wanbedrijf beschouwen en een correctioneel uit te spreken strafmaat bepalen, blijkt dat onderzoek slechts in geringe mate leidt tot veroordeling en dat parketten lage prioriteit verlenen aan het zoeken naar de daders.

Bien que les articles 453 et 526 du Code pénal considèrent explicitement la profanation de sépulture comme un délit passible d'une peine correctionnelle, les enquêtes n'aboutiraient que rarement à une condamnation et les parquets n'accorderaient qu'une faible priorité à la recherche des auteurs.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de verspilling van EU-gelden is kennelijk voor velen een geringe zonde die men de daders niet hoog aanrekent, anders laat het zich niet verklaren dat er van de 3,1 miljard euro die de afgelopen dertig jaar onregelmatig zijn uitbetaald, slechts 17 procent is teruggevorderd.

- (DE) Monsieur le Président, il est manifeste que beaucoup considèrent la gabegie des fonds communautaires comme un délit mineur, parce qu’il ne semble pas y avoir d’autre explication au fait que sur les quelque 30 dernières années, des paiements irréguliers ont été effectués pour un montant de 3,1 milliards d’euros et qu’à peine 17% ont été récupérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De seponeringen om opportuniteitsredenen vertegenwoordigen 25,1% van alle sepotbeslissingen en maken voor de beschouwde periode 15,8% van de zaken uit: hier dient vermeld te worden dat sommige van deze seponeringen gebaseerd zijn op omstandigheden eigen aan de feiten, wanneer de feiten van geringe aard zijn, bijvoorbeeld omdat ze slechts een beperkte maatschappelijke weerslag hadden, en dat andere seponeringen gerechtvaardigd worden door omstandigheden eigen aan de persoon van de dader ...[+++]

Les classements sans suite pour poursuites inopportunes représentent 25,1% de tous les classements et concernent donc 15,8% des affaires de la période considérée: il faut noter encore que parmi ces classements, certains peuvent être liés à la nature des faits, considérés comme peu graves, par exemple parce qu'ils ont causé un préjudice peu important, d'autres, à la personne de l'auteur, qui peut, par exemple, avoir déjà indemnisé la victime, ou rempli les conditions d'une probation prétorienne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     psychopathisch     sociopathisch     dader slechts geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dader slechts geringe' ->

Date index: 2024-01-14
w