Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag
Dag van nationale rouw
Depressieve reactie
Dienstvrijstelling
Dienstvrijstelling voor opleiding
Eenmalige episoden van
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "dag een dienstvrijstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


dienstvrijstelling voor opleiding

dispense de formation








nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij krijgen in feite elke dag een dienstvrijstelling van een 1.06u.

Elles obtiennent en fait une dispense de service d'1 h 06.


Het personeelslid dat wegens de aard van zijn opdracht op een van de dagen van dienstvrijstelling op zijn dienst aanwezig moet zijn, kan die dag later, op een geschikter moment opnemen, onder dezelfde voorwaarden als het jaarlijks vakantieverlof.

Le membre du personnel qui, en raison de la nature de sa mission, doit être présent dans son service l'un de ces jours de dispense bénéficiera de celle-ci ultérieurement, à une date plus appropriée, aux mêmes conditions que le congé annuel de vacances.


Er wordt een einde gesteld aan de dienstvrijstelling bedoeld in artikel 8, eerste lid, vanaf de dag van het stopzetten zoals aangegeven door het nauwgezetheidsattest.

Il est mis fin à la dispense de service visée à l'article 8, alinéa 1, à compter du jour de l'abandon tel que déterminé par l'attestation d'assiduité.


5. In geval van overmacht wordt er een dienstvrijstelling van een halve dag toegestaan.

5. En cas de force majeure, une dispense de service d'un demi-jour peut être accordée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproepi ...[+++]

5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : un demi-jour) - convocation par le service de santé administratif (Medex, Idewe, etc.) pour les membres d ...[+++]


Medewerkers die helemaal geen prestaties hebben kunnen leveren tijdens de stamtijd in de voormiddag (tussen 9u30 en 12u) of de stamtijd in namiddag (tussen 13u30 en 15u30) krijgen een halve dag dienstvrijstelling toegekend.

Les collaborateurs qui n'ont pas presté durant la plage d'horaire fixe le matin (entre 9h30 et 12h) ou l'après-midi (entre 13h30 et 15h30) seront attribués un demi-jour d'exemption de service.


5. Traditiegetrouw wordt er op de eerste werkdag van het jaar aan het personeelslid een 1/2 dag dienstvrijstelling toegekend bovenop die welke zijn voorzien in het koninklijk besluit van 19 november 1998.

5. Par tradition, une dispense de service d'1/2 jour est octroyée au membre du personnel le premier jour ouvrable de l'année, en sus de celles prévues dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


Art. 15. Vanaf 1 juli 2005 zullen de werknemers die bewijzen dat zij plasma hebben gegeven, een halve dag betaalde dienstvrijstelling genieten, met een maximum van 2 keer per jaar.

Art. 15. A partir du 1 juillet 2005, les travailleurs attestant avoir donné du plasma bénéficieront d'un demi jour d'absence autorisée rémunérée, avec un maximum de 2 fois par an.


Art. 27. Vanaf 1 juli 2005 zullen de werknemers die bewijzen dat zij plasma hebben gegeven, een halve dag betaalde dienstvrijstelling genieten, met een maximum van 2 keer per jaar.

Art. 27. A partir du 1 juillet 2005, les travailleurs attestant avoir donné du plasma bénéficieront d'un demi jour d'absence autorisée rémunérée, avec un maximum de 2 fois par an.


Indien het personeelslid om een andere reden die dag afwezig is, bijvoorbeeld in geval van deeltijds werken, verlof om dwingende redenen, ziekteverlof, enz . geeft deze dienstvrijstelling evenwel geen aanleiding tot een compenserende halve dag dienstvrijstelling.

Si le membre du personnel est absent ce jour-là pour une autre raison, par exemple en cas de temps partiel, congé pour motif impérieux, congé de maladie etc . cette dispense de service ne donne toutefois pas lieu à un demi-jour de dispense de service de compensation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag een dienstvrijstelling' ->

Date index: 2022-09-24
w