Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag kunnen bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg ov ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des ...[+++]


Het evenement, dat een dag duurt, biedt de deelnemende steden de kans om te bespreken hoe zij zich beter op de nadelige gevolgen van klimaatverandering kunnen voorbereiden en om ervaringen en goede praktijken uit te wisselen.

Au cours de cette journée, les participants auront l’occasion de discuter de la meilleure façon pour les villes de se préparer aux effets néfastes du changement climatique et de partager leurs expériences et bonnes pratiques.


De Europese maritieme dag is een gelegenheid voor de maritieme gemeenschap om te bespreken hoe groei en duurzaamheid in de blauwe economie met elkaar kunnen worden verzoend".

La journée maritime européenne est l'occasion pour la communauté maritime de discuter de la façon de faire en sorte que la croissance et la durabilité aillent de pair avec l'économie bleue».


Deze kandidaten kunnen worden uitgenodigd op de dag van de vergadering van de Raad voor een mondeling onderhoud om hun professionele bekwaamheden, hun wetenschappelijk werk met betrekking tot het domein waarvoor de vacature is uitgeschreven en hun motivatie om voor de betrekking te kandideren, uitvoerig te bespreken.

Ces candidats peuvent être invités le jour de la réunion du Conseil pour un entretien oral, afin de discuter de manière détaillée de leurs qualités professionnelles, de leurs travaux scientifiques relatifs au domaine du poste à pourvoir, ainsi que de leur motivation pour celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag is het dan ook een heuglijke dag voor mij, nu we programma's voor de komende vijf jaar kunnen bespreken die wij van het Europees Parlement als gelijkwaardig wetgever gestalte geven.

Ce jour est donc pour moi un jour de joie, car il nous offre l’occasion de débattre des programmes pour les cinq prochaines années et nous pourrons délibérer sur l’avenir du Parlement européen sur un pied d’égalité au niveau législatif.


Zoals u zult hebben vernomen uit de mededeling die de Commissie afgelopen woensdag heeft aangenomen en die ik de dag daarna heb kunnen bespreken met uw Conferentie van voorzitters, zou de Commissie graag zien dat het verslag van de Larosière versneld wordt uitgevoerd.

Comme vous aurez pu le lire dans la communication adoptée par la Commission mercredi dernier, et dont j’ai eu l’occasion de discuter avec votre conférence des présidents le lendemain, la Commission tient beaucoup à accélérer la mise en œuvre du rapport de Larosière.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hadden het verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting niet op een betere dag kunnen bespreken dan vandaag.

- (EN) Monsieur le Président, nous n’aurions pu débattre du rapport sur la décharge budgétaire à un moment plus opportun qu’aujourd’hui.


Ten vierde zouden we de bekvechtende protagonisten kunnen uitnodigen om op dezelfde dag naar het Europees Parlement te komen en de kwestie samen te bespreken. Het lijkt ons geen goed idee dat de heer Janoekovitsj de ene dag komt, mevrouw Timosjenko de daaropvolgende dag en de heer Joesjtsjenko nog een dag later. Wij willen een echt gemeenschappelijk debat.

Quatrièmement, nous pourrions également inviter les différents adversaires le même jour afin de discuter tous ensemble de la question. Nous refusons que M. Ianoukovitch vienne ici un jour, M. Timochenko le lendemain et M. Iouchtchenko le surlendemain, alors que ce que nous voulons, c’est un débat commun.


Als u, mijnheer Podestà, echter bereid bent om de vergadering van de commissie over de kwestie in verband met het Reglement en ontvankelijkheid, en de kwestie van het aantal amendementen, af te wachten, dan kunnen we onze collega’s in de commissie uitnodigen deze zaken later op de dag te bespreken.

Par contre, Monsieur Podestà, si vous êtes d’accord d’attendre la réunion de la commission prévue ce soir pour examiner cette question qui concerne le règlement et la recevabilité et pour examiner la question du nombre d’amendements, nous pourrions alors inviter nos collègues de la commission à examiner ces questions ce soir.




D'autres ont cherché : dag kunnen bespreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag kunnen bespreken' ->

Date index: 2023-06-24
w