Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Dag van nationale rouw
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Feestdag
Geboeid zitten
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Lange tijd kunnen zitten
Nationale dag van rouw
Omhoogzitten
Snipperdag
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Vrije dag

Vertaling van "dag uit zitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per dag zitten er zo een 4000 personen in voorhechtenis, dus komt het aantal personen dat in aanmerking komt voor een enkelband met GPS neer op een 200- tot 400-tal dossiers per dag, ofwel een gemiddelde gevangenis.

Quotidiennement, quelque 4000 personnes sont en détention préventive. Donc, le nombre de personnes pouvant être prises en considération pour porter un bracelet avec GPS représente 200 à 400 dossiers par jour, soit l'équivalent d'une prison moyenne.


Voor deze mandaathouders werden overgangsmaatregelen uitgewerkt, zodat zij niet van de ene dag op de andere zonder werk zitten.

Des mesures transitoires ont été prévues pour ces titulaires de mandat afin qu'ils ne se retrouvent pas sans travail du jour au lendemain.


Zijn gevangenisregime bestaat uit 23 uur per dag in de isoleercel te zitten, zonder lakens of een kussen, en onder constant toezicht.

Il est soumis à un régime carcéral lourd et se trouve 23 heures par jour en cellule d'isolement, sans draps ni oreiller et sous surveillance constante.


Morgen, 26 september, hoeft niemand om woorden verlegen te zitten, want morgen is de Europese dag van de talen, en die wordt overal in Europa gevierd. Er komt een meertalige "speak-dating"-sessie in Praag, een wereldcafé in Sofia, een rap-wedstrijd in Århus, een Europese-talencocktailbar in Boedapest, een avond vreemde-talenpoëzie in Cardiff en "talenbaden" in 30 Berlijnse bibliotheken en dit zijn maar een paar van de vele hoogtepunten (zie de lijst van evenementen).

Personne ne cherchera ses mots: un «speak-dating» multilingue à Prague, un «world café» à Sofia, une compétition de rap à Aarhus, un bar à cocktails de langues européennes à Budapest, une soirée spéciale «poèmes en langues étrangères» à Cardiff, un «bain linguistique» dans 30 bibliothèques à Berlin, voilà quelques-uns des temps forts de la Journée européenne des langues, qui aura lieu demain, 26 septembre, dans toute l’Europe (voir liste des événements).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we de economie een nieuwe impuls willen geven, moeten we een beleid voeren dat de economie stimuleert en moeten we er niet dag in dag uit over piekeren hoe we de industrie of de economie nu weer in de weg kunnen zitten.

Si nous voulons insuffler de la vie à l’économie, nous devons également poursuivre une politique qui stimule l’économie plutôt que de réfléchir sans fin à la manière dont nous pouvons interférer avec l’industrie ou l’économie.


Want we weten namelijk dat veel van de problemen die Roemenië en Bulgarije vandaag de dag dwars zitten, niet zelf vrijwillig door deze landen zijn gekozen. Ze zijn het gevolg van het feit dat zij, net zoals wij, zo’n halve eeuw lang geen normale ontwikkelingen, geen markteconomie en geen vrije representatieve democratie hadden.

Nous savons aussi que nombre des problèmes qui assaillent ces deux pays candidats ne sont pas de leur fait mais le résultat d’un demi-siècle où, tout comme nous, ils ont été privés de développement naturel, d’économie de marché et de démocratie représentative libre.


In Afrika gebeurt dat dag in dag uit. Dag in dag uit zitten talloze rouwende moeders naast hun dode kinderen, radeloos en alleen gelaten. Ik zou voor mezelf en voor iedereen wensen dat we dit beeld op ons netvlies branden, want er is geen betere motivatie, geen betere reden om deze strijd tegen de armoede te leveren, de strijd die het Britse voorzitterschap tot hoofddoelstelling van zijn optreden heeft gemaakt, dan het gewone gevoel van menselijkheid dat ons leert dat we een vrouw die haar kind heeft moeten verliezen niet in de steek mogen laten. Dat is onze plicht als we pretenderen de wereld menselijker te willen maken.

Si nous nous tournons vers l’Afrique, nous voyons d’innombrables mères - de plus en plus chaque jour - assises devant leur enfant mort, le visage plein d’incompréhension, éploré et abandonné, une image que je souhaiterais que nous puissions tous garder en mémoire, car rien ne peut davantage nous motiver et nous obliger à prendre plus au sérieux la lutte contre la pauvreté, que la présidence britannique du Conseil a placé au rang de priorité d’action, que ce petit sens d’une même humanité qui nous dit que l’on ne peut laisser une femme ...[+++]


Ik denk niet dat dit gezond is voor het personeel dat daar de hele dag moet zitten.

Je ne vois pas comment il pourrait s’agir de conditions de travail saines pour le personnel qui doit rester assis là toute la journée.


Wanneer een Parlementslid dat register tekent in de plenaire vergadering, betekent dat niet dat hij verplicht is de vergadering de rest van de dag bij te wonen. Evenmin is iemand verplicht de rest van de dag bij zijn fractie door te brengen, als hij tijdens een fractievergadering tekent, of met zijn commissie, en het betekent al helemaal niet dat iemand de hele dag in het centraal register moet zitten als hij daar getekend heeft.

Lorsqu’un député signe ce registre en séance plénière, il n’est pas pour autant obligé de passer le reste de la journée à siéger en plénière; il n’est pas non plus obligé de passer le reste de la journée à siéger dans un groupe, si le registre a été signé dans un groupe; il en va de même en commission. Il est encore moins obligé de passer toute la journée aux archives, si c’est là qu’il signe.


Vandaag de dag zijn er slechts 4 lidstaten (Nederland, Denemarken, Luxemburg en Zweden) die boven het streefcijfer van 0,7% zitten.

A l'heure actuelle, seuls 4 états membres (Pays Bas, Danemark, Luxembourg et la Suède) dépassent l'objectif de 0.7%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag uit zitten' ->

Date index: 2023-06-02
w