Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag van nationale rouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Feestdag
Hoofdverblijf
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Neventerm
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Residentie
Snipperdag
Verblijfplaats
Vrije dag
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «dag van werkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel ...[+++]in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | bouffée délirante zonder symptomen van schizofrenie of niet-gespecificeerd | cycloïde psychose zonder symptomen van schizofrenie of niet-gespecificeerd

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De pensioenbonus is een forfaitair bedrag per dag en stijgt naargelang het pensioen langer uitgesteld wordt : in het stelsel van de zesdagenweek dat van toepassing is op de pensioenen voor de werknemers uit de private sector, levert het eerste jaar binnen de referteperiode een pensioenbonus op van 1,50 euro per dag, het tweede jaar 1,70 euro, enz. Het bedrag stijgt in schijven van 0,20 euro en dit tot maximum 2,50 euro per dag voltijdse werkelijke diensten.

Le bonus de pension est un montant forfaitaire par jour et augmente à mesure que la pension est reportée: dans le régime de la semaine de six jours qui s'applique aux pensions des travailleurs du secteur privé, la première année de la période de référence produit un bonus de pension de 1,50 euros par jour, la deuxième année un bonus de 1,70 euros, etc. Le montant s'accroît par tranche de 0,20 euros pour atteindre un maximum de 2,50 euros par jour de services réellement prestés à temps plein.


De pensioenbonus is een forfaitair bedrag per dag en stijgt naargelang het pensioen langer uitgesteld wordt : in het stelsel van de zesdagenweek dat van toepassing is op de pensioenen voor de werknemers uit de private sector, levert het eerste jaar binnen de referteperiode een pensioenbonus op van 1,50 euro per dag, het tweede jaar 1,70 euro, enz. Het bedrag stijgt in schijven van 0,20 euro en dit tot maximum 2,50 euro per dag voltijdse werkelijke diensten.

Le bonus de pension est un montant forfaitaire par jour et augmente à mesure que la pension est reportée: dans le régime de la semaine de six jours qui s'applique aux pensions des travailleurs du secteur privé, la première année de la période de référence produit un bonus de pension de 1,50 euros par jour, la deuxième année un bonus de 1,70 euros, etc. Le montant s'accroît par tranche de 0,20 euros pour atteindre un maximum de 2,50 euros par jour de services réellement prestés à temps plein.


Het bedrag van de pensioenbonus bedraagt per dag van werkelijk gepresteerde diensten:

Le montant du bonus de pension s’élève, par jour de services réellement prestés, à:


De loonaanpassingen ingevolge de schommelingen van de afgevlakte gezondheidsindex, hebben uitwerking met ingang van de eerste dag van de maand volgend op deze waarop het indexcijfer, dat de aanpassing van de werkelijk uitbetaalde lonen veroorzaakt, betrekking heeft.

Les ajustements des salaires dus aux fluctuations de l'indice de santé lissé entrent en vigueur le premier du mois qui suit celui auquel se rapporte l'indice provoquant l'ajustement des salaires effectivement payés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en § 1septies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de artikelen 49, 50 en 51; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2011 tot uitvoering van de artikelen 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, wat de mededelingen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening betreft; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, gegeve ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et § 1septies, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les articles 49, 50 et 51; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2011 portant exécution des articles 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en ce qui concerne les communications à l'Office national de l'Emploi; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l' ...[+++]


De te vervullen voorwaarden zijn : - verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor bedienden, op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - een anciënniteit hebben van tenminste zes maanden op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - dit bedrag mag worden verminderd naar rata van de afwezigheden in de loop van het jaar, welke niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, "kort verzuim", beroepsziekten, arbeidsongevallen en de eerste dertig dagen ziekte, ongeval of bevallingsrust; - voor de bedienden die in dienst van ...[+++]

Les conditions à remplir sont les suivantes : - être lié par un contrat d'emploi au moment du paiement de la prime; - avoir une ancienneté de six mois au moins au moment du paiement de la prime; - ce montant peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions législatives, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés, de petits chômages, de maladies professionnelles, d'accidents du travail et des trente premiers jours de maladie, d'accident ou de repos d'accouchement; - pour les employé(e)s entré(e)s au ...[+++]


3. a) Het rustpensioen kan worden verleend vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die van hun 62ste verjaardag of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies indien deze zich later voordoet, aan de personen die: 1°minstens 40 pensioenaanspraakverle-nende dienstjaren tellen in het stelsel van de staatsambtenaren; 2° en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en diensten of periodes van na die datum kunnen laten gelden op voorwaarde dat zij ten minste vijf werkelijke pensioenaanspraakve ...[+++]

3. a) La pension de retraite peut être octroyée à compter du premier jour du mois qui suit celui de leur 62ème anniversaire ou du premier jour du mois qui suit la date de cessation de leurs fonctions si celle-ci est postérieure, aux personnes qui : 1°comptent au moins 40 années de service donnant droit à la pension dans le régime des fonctionnaires d'état ; 2° et qui ont mis un terme à leur carrière après le 31 décembre 1976 et qui peuvent faire valoir des années de services ou des portions d'années après cette date, à condition qu'e ...[+++]


Indien zij aan die vereiste niet voldoen, kunnen zij hun rustpensioen aanvragen zoveel maanden vóór de eerste dag van de maand die volgt op die waarin zij de leeftijd van 60 jaar bereiken, als zij semesters tellen doorgebracht in de hoedanigheid van leden van het rijdend personeel, op voorwaarde dat de duur van de werkelijke diensten dertig jaar bereikt.

S'ils ne satisfont pas à cette exigence, ils peuvent demander leur pension de retraite autant de mois avant le premier jour du mois qui suit celui où ils atteignent l'âge de 60 ans qu'ils comptent de semestres passés en qualité de membres du personnel roulant, à la condition que la durée des services effectifs atteigne trente ans.


c) een werknemer heeft tewerkgesteld zonder te hebben vastgesteld of laten vaststellen dat die op zijn controlekaart melding heeft gemaakt van de arbeidsprestaties die tijdens de beschouwde dag in zijn dienst worden verricht in de periode te rekenen vanaf de dag die, overeenkomstig de uitvoeringsbesluiten van artikel 50 of van artikel 51, § 3quater, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, aan de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening werd medegedeeld als eerste dag van de werkelijke schorsing van de uitvoering va ...[+++]

c) a occupé un travailleur sans avoir constaté ou fait constater que celui-ci a mentionné sur sa carte de contrôle les prestations de travail qui, le jour concerné, sont effectuées à son service, dans la période à partir du jour qui, selon les arrêtés d'exécution de l'article 50 ou de l'article 51, § 3quater, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, a été communiqué à l'Office national de l'emploi comme le premier jour de suspension effective de l'exécution du contrat jusqu'à la fin du mois calendrier concerné.


De werkgever die zich niet gedraagt naar de in het eerste en het derde lid bedoelde bepalingen, is gehouden aan de bediende zijn normaal loon te betalen tijdens een periode van zeven dagen vanaf de eerste dag van de werkelijke schorsing van de uitvoering van de overeenkomst; hij is tevens gehouden aan de bediende, in de daaropvolgende periode, voor de dagen tijdens welke de uitvoering van de overeenkomst krachtens dit artikel werkelijk geschorst is, een normaal loon, waarvan het bedrag bepaald is door de Koning voor de toepassing van ...[+++]

L'employeur qui ne respecte pas les dispositions visées aux alinéas 1 et 3 est tenu de payer à l'employé sa rémunération normale pendant une période de sept jours prenant cours le premier jour de suspension effective de l'exécution du contrat; il est tenu également de payer à l'employé, dans la période qui suit, pour les jours pendant lesquels l'exécution du contrat a été effectivement suspendue, en vertu du présent article, une rémunération normale dont le montant est déterminé par le Roi pour l'application de l'article 51, § 7, troisième alinéa.




D'autres ont cherché : neventerm     dag van nationale rouw     depressieve reactie     eenmalige episoden     feestdag     hoofdverblijf     nationale dag van rouw     psychogene depressie     reactieve depressie     residentie     snipperdag     verblijfplaats     vrije dag     werkelijke verblijfplaats     dag van werkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag van werkelijk' ->

Date index: 2022-07-10
w