Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag waarop de jaarrekening is opgesteld
Dag waarop de termijn begint te lopen

Traduction de «dag waarop daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderboedels gefixeerd op de dag waarop de laatste regeling begint te lopen

sous-masses cristallisées au jour d'ouverture de la procédure


dag waarop de termijn begint te lopen

point de départ du délai


dag waarop de jaarrekening is opgesteld

date d'établissement des comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Deelneming van een kind van de werknemer of van zijn echtgeno(o)t(e) aan het feest van de "vrijzinnige jeugd" daar waar dit feest plaats heeft : de dag van het feest of wanneer dit plaatsheeft op een zon- of feestdag of een andere dag waarop gewoonlijk niet wordt gewerkt, de arbeidsdag die het feest onmiddellijk voorafgaat of er onmiddellijk op volgt;

12. Participation d'un enfant du travailleur ou de son conjoint à la "Fête de la jeunesse laïque" là où elle est organisée : le jour de la fête ou, si celle-ci a lieu un dimanche, un jour férié ou un jour habituel d'inactivité, le jour d'activité qui précède immédiatement ou qui suit immédiatement la fête;


Die termijn loopt vanaf de dag van de vergadering waarop de beslissing werd genomen, voor zover de regeringscommissaris daar regelmatig werd opgeroepen, of, zo niet, vanaf de dag waarop hij daarvan in kennis werd gesteld.

Ce délai court à partir du jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant que le Commissaire du Gouvernement y ait été régulièrement convoqué et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a reçu connaissance.


Art. 219. De inspecteurs mogen bij de uitoefening van hun opdracht op elk ogenblik van de dag of van de nacht, zonder voorafgaande verwittiging, vrij binnengaan in alle arbeidsplaatsen of andere plaatsen die aan hun toezicht onderworpen zijn of waarvan zij redelijkerwijze kunnen vermoeden dat daar activiteiten uitgeoefend worden die onderworpen zijn aan de bepalingen van de wetgeving waarop zij toezicht uitoefenen.

Art. 219. Les inspecteurs peuvent dans l'exercice de leur mission pénétrer librement, à toute heure du jour et de la nuit, sans avertissement préalable, dans tous les lieux de travail ou autres lieux qui sont soumis à leur contrôle ou dans lesquels ils peuvent avoir un motif raisonnable de supposer que se déroulent des activités soumises aux dispositions de la législation dont ils exercent la surveillance.


« De goederen op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting, en daar achtergelaten door hun eigenaar, worden door de gemeentebesturen weggehaald en bewaard gedurende ten minste 24 maanden te rekenen van de dag waarop zij zijn weggehaald».

« Les biens mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion, et y laissés par leur propriétaire, sont enlevés et conservés par les administrations communales durant 24 mois au minimum, à dater du jour de l'enlèvement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De goederen op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting, en daar achtergelaten door hun eigenaar, worden door de gemeentebesturen weggehaald en bewaard gedurende ten minste 24 maanden te rekenen van de dag waarop zij zijn weggehaald».

« Les biens mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion, et y laissés par leur propriétaire, sont enlevés et conservés par les administrations communales durant 24 mois au minimum, à dater du jour de l'enlèvement».


« De goederen op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting, en daar achtergelaten door hun eigenaar, worden door de gemeentebesturen weggehaald en bewaard gedurende ten minste 24 maanden te rekenen van de dag waarop zij zijn weggehaald».

« Les biens mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion, et y laissés par leur propriétaire, sont enlevés et conservés par les administrations communales durant 24 mois au minimum, à dater du jour de l'enlèvement».


Het is daarentegen moeilijk te zeggen hoeveel medewerkers normaalgezien op maandag telewerk doen, daar de dag waarop telewerk wordt gedaan vrij te bepalen is in functie van noden van de dienst.

Il est par ailleurs difficile de dire combien de collaborateurs effectuent habituellement du télétravail le lundi, étant donné que la fixation des jours est libre et fonction des impératifs du travail.


Deze wet zal pas in werking treden twee jaar na de dag waarop hij is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Daar de wet in het Belgisch Staatsblad van 20 juin 2007 werd bekendgemaakt, zal hij dus op 20 juni 2009 in werking treden.

Cette loi entrera en vigueur deux ans après le jour de sa publication au Moniteur belge, c'est à dire le 20 juin 2009, puisque la loi a été publiée au Moniteur belge du 20 juin 2007.


Enkele weken geleden bezocht ik Egypte op de dag waarop daar het referendum over amendementen op de grondwet werd gehouden.

Il y a quelques semaines, j’ai visité l’Égypte, le jour où le référendum avait lieu dans le pays à propos des amendements à la Constitution.


Daar waar in deze verordening wordt verwezen naar het recht dat van toepassing zou zijn geweest op de nalatenschap van degene die bij uiterste wil beschikt, mocht hij zijn overleden op de dag waarop de uiterste wilsbeschikking, naar gelang van het geval, is opgesteld, gewijzigd of herroepen, moet onder een dergelijke verwijzing een verwijzing worden verstaan naar het recht van de staat van de gewone verblijfplaats van de betrokkene of, indien hij op grond van deze verordening een rechtskeuze heeft gemaakt, naar het recht van de staat van de nationaliteit die hij op de datum v ...[+++]

Dans le cas où il est fait référence, dans le présent règlement, à la loi qui aurait été applicable à la succession de la personne qui dispose, si elle était décédée le jour, selon le cas, de l'établissement de la disposition à cause de mort, de la modification ou de la révocation de la disposition, cette référence doit s'entendre comme étant une référence soit à la loi de l'État de la résidence habituelle de la personne concernée ce jour-là, soit, si la personne avait fait un choix de loi en vertu du présent règlement, à la loi de l'État de sa nationalité ce jour-là.




D'autres ont cherché : dag waarop daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag waarop daar' ->

Date index: 2021-07-25
w