Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag waarop de jaarrekening is opgesteld

Vertaling van "dag waarop dit ontwerpverslag werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dag waarop de jaarrekening is opgesteld

date d'établissement des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot op de dag waarop dit ontwerpverslag werd opgesteld, heeft onze commissie 24 vergaderingen gehouden, waarvan 15 hoorzittingen met deskundigen.

Au jour de la rédaction du présent projet de rapport, notre commission aura tenu 24 réunions dont 15 auditions avec des experts.


Dagbiljetten (bijvoorbeeld standaardbiljet) vervallen om middernacht van de dag waarop het biljet werd aangekocht.

Les billets de jour (par exemple le ticket standard) expirent le jour de leur achat à minuit.


Art. 15. § 1. Wanneer een inbreuk wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 8, § 1, tweede lid, zendt de bevoegde overheidsinstantie aan de betrokkene binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de dag waarop de inbreuk werd vastgesteld, een afschrift van het in artikel 8, § 1, tweede lid, bedoelde proces-verbaal.

Art. 15. § 1. Lorsqu'une infraction est constatée conformément à l'article 8, paragraphe 1, alinéa 2, l'autorité publique compétente notifie à l'intéressé dans un délai de trente jours à compter à partir du jour où l'infraction est constatée, une copie du procès-verbal visé à l'article 8, paragraphe 1, alinéa 2.


Kunt u de exacte datum waarop die planning werd opgesteld meedelen?

Pouvez-vous donner la date exacte de cette planification?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het document staat - in de taal van de reiziger - de vermelding "verdwaalde reiziger", de datum en het tijdstip waarop het document werd opgesteld, het nummer van het vervoersbewijs van de reiziger en de reisweg die de reiziger moet volgen om terug op het juiste traject te geraken.

Sur le document, il est indiqué - dans la langue du voyageur - la mention " voyageur dévoyé ", la date et l'heure de rédaction du document, le numéro du titre de transport du voyageur et l'itinéraire que le voyageur doit emprunter pour retourner sur le bon trajet.


1. Kunt u me, per dag waarop baan 01 werd gebruikt, de rugwindcomponenten bezorgen op grond waarvan het gebruik van die baan gerechtvaardigd was?

1. Pour chacune des utilisations de la piste 01, pourriez-vous me donner les composantes de vents arrières qui ont justifié l'utilisation de la piste 01 jour/jour?


2. Passagiers kunnen een klacht indienen bij een vervoerder binnen de maand na de dag waarop een dienst werd uitgevoerd of had moeten worden uitgevoerd.

2. Un passager peut déposer une plainte auprès d'un transporteur dans un délai d'un mois à compter de la date à laquelle un service a été exécuté ou aurait dû être exécuté.


Zijn tweede mandaat duurde van 20 juli 1999 tot 10 juni 2001, de dag waarop hij minister werd (onverenigbaarheid in de zin van artikel 6, lid 1, eerste streepje van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door directe algemene verkiezingen).

Son deuxième mandat a pris effet le 20 juillet 1999 pour s'achever le 10 juin 2001, jour où il a été nommé ministre (ce qui constitue une incompatibilité aux termes de l'article 6, paragraphe 1, premier tiret, de l'Acte portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct).


Sinds het begin van het herzieningsproces tot 20 oktober (de dag waarop de ontwerpverordening werd gepubliceerd) hanteerde de Commissie 1 januari 2006 als datum voor de inwerkingtreding van de nieuwe verordening.

Depuis le début du processus de révision, et jusqu'au 20 octobre dernier – date-même de la publication de la proposition de règlement –, la Commission soutenait que la date d'entrée en vigueur du nouveau règlement serait le 1 janvier 2006.


7. is van mening dat financiële behoeften als gevolg van internationale crisissen en/of gebeurtenissen, die niet waren voorzien op het moment waarop de begroting werd opgesteld en waaraan snel tegemoet moet worden gekomen, niet ten koste mogen gaan van voorziene financiële verplichtingen, daar dit de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van het externe EU-beleid op het spel zet;

7. est d'avis que les besoins financiers liés à des crises et/ou à des événements internationaux, qui n'étaient pas prévus au moment de l'établissement du budget et auxquels il y a lieu de faire face sans retard, ne sauraient porter atteinte aux engagements financiers contractés car cela compromettrait la crédibilité et l'efficacité de la politique extérieure de l'UE;




Anderen hebben gezocht naar : dag waarop dit ontwerpverslag werd opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag waarop dit ontwerpverslag werd opgesteld' ->

Date index: 2021-02-27
w