Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten vastlegging
De Nederlandse Dagbladpers
Hermetisch afgesloten zone
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours
Steunregeling voor de dagbladpers
Steunregeling voor het krantenbedrijf

Traduction de «dagbladpers afgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere


hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement






De Nederlandse Dagbladpers

Association de la presse quotidienne néerlandaise


Centraal Bureau voor Courantenpubliciteit van de Nederlandse Dagbladpers

Centre d'information sur la publicité dans les journaux (de la NDP)


steunregeling voor de dagbladpers | steunregeling voor het krantenbedrijf

système d'aides aux entreprises d'édition


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- toepassingsgebied : - ondernemingen die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst voor de ondernemingen van de dagbladpers afgesloten op 18 oktober 2007 (koninklijk besluit van 1 juli 2008 " Belgisch Staatsblad 14 oktober 2008), geregistreerd onder het nr. 85853/CO/130 - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden - wijziging van overeenkomst nummer 085853 van 18/10/2007 - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2015, met verlengingsbeding - registratienummer : 134706/CO/1300000.

- champ d'application : - entreprises tombant sous l'application de la convention collective du travail des entreprises de la presse quotidienne conclue le 18 octobre 2007 (arrêté royal du 1 juillet 2008, enregistrée sous le n° 85853/CO/130 - objet : conditions de travail et de rémunération - modification de la convention numéro 085853 du 18/10/2007 - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2015, avec clause de reconduction - numéro d'enregistrement : 134706/CO/1300000.


- niet van toepassing op : - ondernemingen die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst voor de ondernemingen van de dagbladpers afgesloten op 18/10/2007 (KB van 01/07/2008 - BS 14/10/2008), geregistreerd onder het nr. 85853/CO/130(gewijzigd bij cao van 19/11/2009) - onderwerp : toekenning maaltijdcheques - vervanging van overeenkomst nummer 096072 van 12/10/2009 - vervanging van overeenkomst nummer 105809 van 23/06/2011 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132731/CO/1300000.

- hors du champ d'application : - entreprises tombant sous l'application de la convention collective du travail des entreprises de la presse quotidienne conclue le 18/10/2007 (AR du 01/07/2008 - MB 14/10/2008), enregistrée sous le n° 85853/CO/130(modifiée par cct du 19/11/2009) - objet : octroi de chèques repas - remplacement de la convention numéro 096072 du 12/10/2009 - remplacement de la convention numéro 105809 du 23/06/2011 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132731/CO/1300000.


Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Elle ne s'applique pas aux travailleurs et employeurs qui relèvent de l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre 2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).


- ondernemingen die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst voor de ondernemingen van de dagbladpers afgesloten op 18 oktober 2007 (koninklijk besluit van 1 juni 2008 Belgisch Staatsblad 14 oktober 2008), geregistreerd onder het nr. 85853/CO/130

- entreprises tombant sous l'application de la convention collective du travail des entreprises de la presse quotidienne conclue le 18 octobre 2007 (arrêté royal du 1 juillet 2008, Moniteur belge 14 octobre 2008), enregistrée sous le n° 85853/CO/130


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf en op de werknemers en werkneemsters, hierna " werknemers" genoemd, tewerkgesteld in deze ondernemingen, met uitsluiting van de werkgevers en/of de werknemers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst voor de ondernemingen van de dagbladpers, afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité (koninklijk besluit van 1 juli 2008).

Article 1 . Cette convention collective de travail s'applique aux entreprises ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux et aux travailleurs et travailleuses, dénommés ci-après " travailleurs" , à l'exclusion des employeurs et/ou des travailleurs tombant sous l'application de la convention collective de travail pour les entreprises de presse quotidienne, conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée (arrêté royal du 1 juillet 2008).


Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Elle ne s'applique pas aux travailleurs et employeurs tombant sous le champ d'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 dans la commission paritaire précitée et fixant les conditions de travail dans les entreprises de la presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre 2008), portant le numéro d'enregistrement 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).


- ondernemingen die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst voor de ondernemingen van de dagbladpers afgesloten op 18/10/2007 (KB van 01/07/2008 BS 14/10/2008), geregistreerd onder het nr. 85853/CO/130

- entreprises tombant sous l'application de la convention collective du travail des entreprises de la presse quotidienne conclue le 18/10/2007 (AR du 01/07/2008 MB 14/10/2008), enregistrée sous le n° 85853/CO/130


Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Elle ne s'applique pas aux travailleurs et employeurs qui relèvent de l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008, Moniteur belge du 14 octobre 2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).


Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Elle ne s'applique pas aux travailleurs et aux employeurs tombant sous l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008, Moniteur belge du 14 octobre 2008), numéro d'enregistrement 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).


Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Elle ne s'applique pas aux travailleurs et aux employeurs tombant sous l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre 2008), numéro d'enregistrement 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagbladpers afgesloten' ->

Date index: 2022-04-14
w