Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Vertaling van "dagcontracten met éénzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


aan de groothandelaar in eenzelfde factuur aangerekend

facturation unique au grossiste


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 52 en 71 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten heeft de uitzendkracht recht op loon voor de dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte, ander van een arbeidsongeval of een ongeval op de weg naar of van het werk, die vallen in de werkweek waarin hij verbonden was met minstens drie dagcontracten met éénzelfde uitzendkantoor en door dit uitzendkantoor werd ter beschikking gesteld van éénzelfde gebruiker».

— Sous réserve de l'application des articles 52 et 71 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'intérimaire a droit à une rémunération pour les jours d'incapacité de travail pour cause de maladie, autre qu'un accident du travail ou qu'un accident survenu sur le chemin du travail, qui tombent dans la semaine de travail durant laquelle il était lié par au moins trois contrats journaliers conclus avec une même entreprise de travail intérimaire et avait été mis à la disposition d'un même utilisateur par ce dernier».


Het artikel 2 voert een nieuw artikel 11bis in, in de wet van 24 juli 1987 dat bepaalt dat werknemers die door een uitzendkantoor tijdens een week met minstens drie dagcontracten werden ter beschikking gesteld aan éénzelfde gebruiker, recht hebben op doorbetaling van het loon voor de dagen van arbeidsongeschiktheid wegens ziekte voor de resterende dagen van die week.

L'article 2 insère dans la loi du 24 juillet 1987 un nouvel article 11bis qui dispose que les travailleurs mis à la disposition du même utilisateur par une agence d'intérim sur la base d'au moins trois contrats journaliers au cours de la même semaine ont droit au paiement de leur rémunération pour les jours restants de cette semaine en cas d'incapacité de travail pour cause de maladie.


Opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid bij eenzelfde gebruiker zijn toegestaan voor zover de nood aan flexibiliteit voor het gebruik van dergelijke opeenvolgende dagcontracten kan worden bewezen door de gebruiker.

Des contrats de travail intérimaire journaliers successifs auprès d'un même utilisateur sont autorisés dans la mesure où le besoin de flexibilité pour l'utilisation de ces contrats journaliers successifs peut être prouvé par l'utilisateur.


Art. 33. § 1. Onder opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid wordt verstaan de arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid bij eenzelfde gebruiker, die elk een looptijd van vierentwintig uur niet overschrijden, en die elkaar onmiddellijk opvolgen of hooguit gescheiden worden door een feestdag en/of door de gewone inactiviteitsdagen die binnen de onderneming van de gebruiker gelden voor de categorie van werknemers waartoe de ui ...[+++]

Art. 33. § 1. Par contrats de travail intérimaire journaliers successifs, il faut entendre les contrats de travail intérimaire auprès d'un même utilisateur, conclus pour une période n'excédant pas 24 heures chacun, qui se suivent immédiatement ou qui sont séparés au maximum par un jour férié et/ou par les jours habituels d'inactivité qui, dans l'entreprise de l'utilisateur, s'appliquent à la catégorie de travailleurs à laquelle l'intérimaire appartient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In toepassing van de bepalingen van artikel 33 van de collectieve arbeidsovereenkomst n° 108 van 16 juli 2013 betreffende tijdelijke arbeid en uitzendarbeid zijn opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid bij eenzelfde gebruiker toegestaan voor zover de nood aan flexibiliteit voor het gebruik van dergelijke opeenvolgende dagcontracten kan worden bewezen door de gebruiker.

Art. 5. En application des dispositions de l'article 33 de la convention collective de travail n° 108 du 16 juillet 2013 relative au travail temporaire et travail intérimaire, les contrats de travail intérimaire journaliers successifs auprès d'un même utilisateur sont autorisés dans la mesure où le besoin de flexibilité pour l'utilisation de ces contrats journaliers successifs peut être prouvé par l'utilisateur.


8 bis. Opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid bij eenzelfde gebruiker zijn toegestaan voor zover de nood aan flexibiliteit voor het gebruik van dergelijke opeenvolgende dagcontracten kan worden aangetoond door de gebruiker.

8 bis. Des contrats de travail intérimaire journaliers successifs auprès d'un même utilisateur sont autorisés dans la mesure où le besoin de flexibilité pour le recours à de tels contrats journaliers successifs peut être démontré par l'utilisateur.


Onder opeenvolgende dagcontracten voor uitzendarbeid wordt verstaan de arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid bij eenzelfde gebruiker die elk een looptijd van 24 uur niet overschrijden en die elkaar onmiddellijk opvolgen of hooguit gescheiden worden door een feestdag of door de gewone inactiviteitsdagen die binnen de onderneming van de gebruiker gelden voor de categorie van werknemers waartoe de uitzendkracht behoort" .

Par contrats de travail intérimaire journaliers successifs, on entend les contrats de travail intérimaire auprès d'un même utilisateur, chacun conclus pour une période n'excédant pas 24 heures, qui se suivent immédiatement ou qui sont séparés au maximum par un jour férié ou par les jours habituels d'inactivité qui, dans l'entreprise de l'utilisateur, s'appliquent à la catégorie de travailleurs à laquelle l'intérimaire appartient" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagcontracten met éénzelfde' ->

Date index: 2022-02-27
w