Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven
Activiteit van het dagelijks leven
Astheen
Bijstand in de handelingen van het dagelijks leven
De weerslag van geluid op het dagelijks leven
Hulp i.v.m. de activiteiten van het dagelijks leven
Inadequaat
Neventerm
Passief
Zelfkwellend

Traduction de «dagelijks leven lopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om ve ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

assistance dans les actes de la vie journalière


activiteit van het dagelijks leven

activité de la vie quotidienne


tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière


hulp i.v.m. de activiteiten van het dagelijks leven

aide aux activités de la vie journalière


aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven

adaptation aux gestes de la vie courante


de weerslag van geluid op het dagelijks leven

bruit dans la vie quotidienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De albino's, bewust van het gevaar dat ze dagelijks lopen, zijn verplicht om zich in groep te verplaatsen, continu te worden beschermd, opgesloten te leven.

Les albinos, conscients du danger qu'ils courent au quotidien, sont contraints de se déplacer en groupe, d'être protégés en permanence, de vivre barricadés.


De albino's, bewust van het gevaar dat ze dagelijks lopen, zijn verplicht om zich in groep te verplaatsen, continu te worden beschermd, opgesloten te leven.

Les albinos, conscients du danger qu'ils courent au quotidien, sont contraints de se déplacer en groupe, d'être protégés en permanence, de vivre barricadés.


De albino's, die zich bewust zijn van het gevaar dat ze dagelijks lopen, zijn verplicht om zich in groep te verplaatsen, continu te worden beschermd, opgesloten te leven.

Les albinos, conscients du danger qu'ils courent au quotidien, sont contraints de se déplacer en groupe, d'être protégés en permanence, de vivre barricadés.


De albino's, die zich bewust zijn van het gevaar dat ze dagelijks lopen, zijn verplicht om zich in groep te verplaatsen, continu te worden beschermd, opgesloten te leven.

Les albinos, conscients du danger qu'ils courent au quotidien, sont contraints de se déplacer en groupe, d'être protégés en permanence, de vivre barricadés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ET) Nu het internet een steeds grotere rol speelt in ons dagelijks leven, lopen de kinderen van vandaag meer dan ooit gevaar om het slachtoffer te worden van misbruik, contacten met seksuele bijbedoelingen, en pesterijen in een webomgeving.

– (ET) À mesure que l’internet occupe une place sans cesse plus grande dans notre vie quotidienne, les enfants d’aujourd’hui risquent plus en plus d’être victimes d’abus, de contacts à des fins sexuelles ou de harcèlement, etc. dans l’environnement en ligne.


– (ET) Nu het internet een steeds grotere rol speelt in ons dagelijks leven, lopen de kinderen van vandaag meer dan ooit gevaar om het slachtoffer te worden van misbruik, contacten met seksuele bijbedoelingen, en pesterijen in een webomgeving.

– (ET) À mesure que l’internet occupe une place sans cesse plus grande dans notre vie quotidienne, les enfants d’aujourd’hui risquent plus en plus d’être victimes d’abus, de contacts à des fins sexuelles ou de harcèlement, etc. dans l’environnement en ligne.


F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een onwettige status door dit gebrek aan verblijfsstatus op het grondgebied van de staat waar ze verblijven, het gevaar lopen dat hun grondrechten niet worden geëerbiedigd en dat ze om dezelfde reden in het dagelijks ...[+++]

F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, particulièrement exposées au risque de déni de leurs droits fondamentaux et davantage victimes au quotid ...[+++]


40. roept de lidstaten op krachtdadig op te treden tegen alle vormen van geweld jegens mensen met een handicap, in het bijzonder vrouwen, ouderen en kinderen, die vaak het slachtoffer zijn van geestelijk, lichamelijk en seksueel geweld; merkt op dat bijna 80% van alle vrouwen met een handicap het slachtoffer van geweld worden en dat zij meer kans lopen dan andere vrouwen om seksueel te worden misbruikt; merkt op dat geweld niet alleen regelmatig in het dagelijks leven van vrouwen met een han ...[+++]

40. invite les États membres à combattre énergiquement toutes les formes de violence envers les personnes handicapées, notamment les femmes, les personnes âgées et les enfants handicapés, fréquemment victimes de violences psychologiques et physiques, y compris sexuelles; constate que près de 80% des femmes handicapées sont victimes de violences et que ces femmes risquent plus que les autres de subir des violences sexuelles; relève que, si la violence est un phénomène fréquent dans la vie des femmes handicapées, elle est aussi, parfois, à l'origine même de leur handicap;


F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een onwettige status door dit gebrek aan verblijfsstatus op het grondgebied van de staat waar ze verblijven, het gevaar lopen dat hun grondrechten niet worden geëerbiedigd en dat ze om dezelfde reden in het dagelijks ...[+++]

F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, particulièrement exposées au risque de déni de leurs droits fondamentaux et davantage victimes au quoti ...[+++]


F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een onwettige status door dit gebrek aan verblijfsstatus op het grondgebied van de staat waar ze verblijven, het gevaar lopen dat hun grondrechten niet worden geëerbiedigd en dat ze om dezelfde reden in het dagelijks ...[+++]

F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, particulièrement exposées au risque de déni de leurs droits fondamentaux et davantage victimes au quotid ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     activiteit van het dagelijks leven     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     dagelijks leven lopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks leven lopen' ->

Date index: 2023-11-01
w