Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van het dagelijks leven
Astheen
Dagelijks bestuur
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
Decoratieve contactlens voor dagelijks gebruik
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Inadequaat
Neventerm
Passief
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Productie van goederen voor dagelijks gebruik
Rookt dagelijks tabak
Zelfkwellend

Traduction de «dagelijks worden honderden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour


dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

superviser des travaux quotidiens


activiteit van het dagelijks leven

activité de la vie quotidienne




tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven

allocation pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor dagelijks gebruik

lentille correctrice souple antimicrobienne à port journalier




decoratieve contactlens voor dagelijks gebruik

lentille de contact cosmétique journalière


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


productie van goederen voor dagelijks gebruik

fabrication d’articles d’usage quotidien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dagelijks worden honderden lokale politieagenten ingezet voor de andere gevallen van gevangenenvervoer, hoewel het duidelijk is dat dit geen taak van de politie mag zijn, maar eerder van de gevangenbewaarders.

Des centaines d'agents de polices locales sont quotidiennement mobilisés pour les autres cas de transfert des prisonniers bien qu'il est clair que ce n'est pas une tâche qui doit relever de la police mais davantage des gardiens de prisons.


Zij zijn niet de enigen die daarop wachten : dagelijks wenden advocaten zich met honderden handtekeningen, petities, getuigenissen tot de minister van Binnenlandse Zaken om hem te zeggen dat de minister zich misschien het best tegen slapeloosheid kan wapenen door de regels van het algemeen belang af te stemmen op de regels van een solidaire gerechtigheid.

Ils ne sont pas seuls dans cette attente : quotidiennement, les avocats se présentent avec des centaines de signatures, de pétitions, de témoignages auprès du ministre de l'Intérieur pour lui dire que le meilleur remède à l'insomnie, pour un ministre, c'est peut-être encore de faire correspondre les impératifs de gestion du bien commun à ceux d'une justice solidaire.


Honderden onderzoekers uit verschillende vakgebieden zullen hun werk presenteren aan het publiek en verduidelijken hoe belangrijk onderzoek en innovatie zijn in ons dagelijks leven.

Des centaines de chercheurs d'horizons divers présenteront leurs travaux au public et feront apparaître l'importance de la recherche et de l'innovation dans notre vie quotidienne.


Dagelijks stellen de treinbegeleiders van de NMBS honderden onregelmatigheden vast wat betreft de vervoersbewijzen van de reizigers in het binnenlandse treinverkeer.

Les accompagnateurs de train de la SNCB constatent quotidiennement des centaines d'irrégularités liées aux titres de transport utilisés par les voyageurs en transport intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hoeven maar naar Frankrijk te kijken, waar de autoriteiten dagelijks honderden illegale migranten onderscheppen die rechtstreeks uit Italië komen.

Il suffit de le constater, tous les jours les autorités françaises interceptent des centaines de migrants illégaux qui arrivent tout droit d’Italie.


B. geschokt door de oorlog die Israël sinds juni voert tegen de Palestijnse bevolking van Gaza, waarbij honderden mensen worden gedood en duizenden gewond, voor het merendeel burgers; uitermate bezorgd over het voortduren vrijwel dagelijks van het moorden, de arrestaties, de vernietiging van infrastructuur en de bombardementen op woonwijken op de West-Bank,

B. choqué par la guerre menée par Israël contre la population palestinienne de Gaza depuis le mois de juin, faisant des centaines de morts et des milliers de blessés, principalement des civils; extrêmement préoccupé par la poursuite des massacres quotidiens, les arrestations, la destruction d’infrastructures, le bombardement de quartiers résidentiels, y compris en Cisjordanie,


Om maar een paar voorbeelden te noemen: het koken op slecht geventileerde fornuizen heeft ernstige gevolgen voor de gezondheid; honderden miljoenen vrouwen en kinderen zijn dagelijks urenlang in de weer om brandhout te sprokkelen en water naar huis te dragen; elektriciteitsgebrek betekent onvoldoende verlichting, beperkte communicatie en geen koelkast en een hele reeks aan arbeidsbesparende instrumenten en inkomsten genererende mogelijkheden.

À tire d'exemple, on peut dire qu'un four mal ventilé peut avoir des incidences graves sur la santé, que des centaines de millions de femmes et d'enfants passent quotidiennement plusieurs heures à ramasser du bois de chauffage et à porter de l'eau pour les besoins ménagers, que l'absence d'électricité implique un éclairage insuffisant, des canaux de communication limités, l'absence de réfrigérateur et l'impossibilité d'accéder à un ensemble de dispositifs permettant de travailler moins et de générer des revenus.


3. Vrijwel dagelijks verschijnen in de pers en de media berichten over honderden kandidaat-vluchtelingen die de toegangswegen tot de tunnel onder het Kanaal blokkeren (vandaar de ironische titel van een artikel in Le Soir van 6 september 2001 "Les demandeurs d'asile font la Manche").

3. Presque chaque jour la presse et les médias montrent des centaines de candidats réfugiés qui bloquent les voies d'accès du tunnel sous le Channel (d'où le titre ironique paru dans le Soir du 6 septembre 2001 "Les demandeurs d'asile font la Manche").


B. overwegende dat aan de grenzen van de Unie dagelijks vergelijkbare incidenten plaatsvinden, waarbij tal van immigranten en vluchtelingen het leven verliezen bij hun pogingen illegaal een land van de Unie binnen te komen; tevens gelet op de honderden mensen die zijn omgekomen op weg van de Afrikaanse kust naar de kusten van Europa, waarbij zij in het merendeel der gevallen het slachtoffer werden van mensensmokkelaars en -handel ...[+++]

B. considérant que d'autres cas d'accidents semblables se déroulent quotidiennement aux frontières de l'Union, au cours desquels de nombreux immigrés et réfugiés périssent en tentant d'entrer illégalement dans les pays de l'Union, et eu égard aux centaines de personnes qui ont trouvé la mort au cours de la traversée entre l'Afrique et les côtes européennes, victimes, pour la plupart, de "passeurs” ou trafiquants d'êtres humains,


In Oost-Congo zijn nog steeds honderdduizenden mensen op de vlucht. Dagelijks worden honderden meisjes en vrouwen het slachtoffer van seksueel geweld.

Chaque jour, des centaines de filles et de femmes sont victimes de violences sexuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks worden honderden' ->

Date index: 2024-05-16
w