Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaardbare dagelijkse dosis
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Deelname aan het dagelijkse leven
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

Vertaling van "dagelijkse bijeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


regelmatige bijeenkomsten van de voor de civiele bescherming verantwoordelijke personen van de lidstaten

réunions périodiques des responsables de la protection civile des Etats membres


Centrale Voorbereidingsgroep (voor de bijeenkomsten van de Speciale Raad)

Groupe unique de préparation (des Conseils spéciaux)


huishoudelijke reglementen van de bijeenkomsten van de Wereldpostvereniging

règlements intérieurs des réunions de l'UPU


aanvaardbare dagelijkse dosis

dose journalière admissible






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De frequentie van alle voornoemde vergaderingen kan, naargelang de omstandigheden, worden verhoogd. Dit was o.m. het geval tijdens de Kivu-crisis waar vanaf november 1996 dagelijkse bijeenkomsten plaatsvonden gedurende meerdere weken.

La fréquence de toutes les réunions mentionnées supra, peut, si les circonstances l'exigent, être accrue, ce qui fut, entre autres, le cas pendant la crise du Kivu où, dès novembre 1996 et pendant plusieurs semaines, les réunions se tinrent sur une base quotidienne.


Ten slotte is de goede werking van de Conventie afhankelijk van de inzet van de aangesloten staten op de formele bijeenkomsten, maar ook in de dagelijkse activiteiten.

Enfin, le bon fonctionnement de la Convention dépend aussi de l'implication des États parties lors des réunions formelles mais aussi dans ses activités quotidiennes.


De Belgische missie ter plaatse volgt de dagelijkse werking van IRENA op en houdt alle Belgische betrokkenen zorgvuldig en gelijktijdig op de hoogte omtrent de respectieve vergaderingen en bijeenkomsten en omtrent de dagelijkse werking.

La mission belge sur place assure le suivi du fonctionnement quotidien d'IRENA et informe consciencieusement et simultanément tous les acteurs belges concernés, au sujet des réunions et des entrevues respectives et du fonctionnement quotidien.


In haar dagelijkse bijeenkomsten met deskundigen uit de lidstaten heeft de Commissie beoordelingsmaatregelen gecoördineerd: de vaststelling van gemeenschappelijke gevalsdefinities, de melding van gevallen, patiëntenvragenlijsten, het delen van perspectieven op behandeling, en advies voor het publiek met betrekking tot hygiëne zijn enkele van de dingen die we in heel korte tijd hebben bereikt.

Dans les réunions journalières avec les experts des États membres, la Commission a coordonné les mesures d’évaluation: l’établissement de définition de cas communs, la notification des cas, des questionnaires destinés aux patients, le partage de points de vue sur le traitement, et des conseils d’hygiène au grand public sont quelques-uns des résultats que nous avons atteints en un laps de temps très court.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze bijeenkomsten bespreken zij de dagelijkse werking, bereiden zij de agenda van de vergaderingen van de raad van bestuur voor en maken zij afspraken over de uitvoering van de beslissingen van de raad van bestuur.

Lors de ces réunions, ils délibèrent de la gestion quotidienne, préparent l'ordre du jour des réunions du conseil d'administration et organisent l'exécution des décisions du conseil d'administration.


Dankzij deze geografische nabijheid zijn dagelijkse bijeenkomsten zonder overlast mogelijk, alsmede een enkel systeem voor personeelwerving en, in geval van een crisis, sneller optreden.

Cette proximité géographique permettrait d'organiser facilement des réunions journalières peu coûteuses, de gérer un unique système de recrutement des personnels et, en cas de crise, de réagir plus rapidement.


Er zijn uitgebreide regelingen voor de delegatie van het Europees Parlement getroffen, niet alleen om ons naar Hongkong te vergezellen, maar ook voor de dagelijkse bijeenkomsten die bedoeld zijn om de delegatieleden regelmatig te informeren.

De nombreuses dispositions ont été prises en faveur de la délégation du Parlement européen, non seulement pour nous accompagner à Hong-Kong, mais aussi pour nous rencontrer chaque jour et être régulièrement informée.


Vervalsing van verkiezingsresultaten, eliminatie van politieke tegenstanders, arrestaties, mishandelingen, beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, beperkingen op bijeenkomsten en, vooral, massale controle van de bevolking door middel van een uiterst ontwikkeld veiligheidsapparaat, zijn dagelijkse realiteit voor de inwoners van Wit-Rusland.

La falsification des résultats d’élections, l’élimination des opposants politiques, les arrestations, les violences physiques, les restrictions imposées à la liberté de parole, la liberté de la presse et la liberté de réunion, et avant tout, la surveillance massive de la population au moyen d’un appareil de sécurité hautement développé – telle est la réalité quotidienne des citoyens bélarusses.


3. De Associatieraad nam er nota van dat de uitvoering van de Europa-overeenkomst soepel verloopt en dat de hangende vraagstukken zowel door het Associatiecomité als in het kader van de dagelijkse samenwerking tussen de ministeriële bijeenkomsten gedetailleerd zijn besproken, teneinde de Associatieraad in staat te stellen de situatie uit politiek oogpunt te beoordelen.

3. Le Conseil d'association a noté que la mise en œuvre de l'accord européen se déroulait de manière satisfaisante et que les questions en suspens avaient été examinées dans le détail par le comité d'association ainsi que dans le cadre de la coopération quotidienne établie entre les réunions ministérielles, afin de permettre au Conseil d'association d'apprécier la situation du point de vue politique.


Hij nam er nota van dat de opengebleven vraagstukken gedetailleerd worden besproken op het niveau van het Associatiecomité en in de dagelijkse samenwerking tussen de ministeriële bijeenkomsten, zodat de Associatieraad de situatie politiek kan beoordelen.

Il a noté que les questions en suspens faisaient l'objet d'un examen détaillé au niveau du Comité d'association, ainsi que dans le cadre de la collaboration quotidienne entre les réunions ministérielles pour que le Conseil d'association puisse procéder à une évaluation politique de la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse bijeenkomsten' ->

Date index: 2022-03-18
w