Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2-opvang en -opslag
Collective opvang
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse rusttijd
Deelname aan het dagelijkse leven
Gemeenschappelijke opvang
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Opvang van de vruchten
Opvang van het fruit
Opvang van museumbezoekers
Opvang van toeristen in het museum
Richtlijn tijdelijke bescherming
Rusttijd
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Verlof

Traduction de «dagelijkse opvang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collective opvang | Gemeenschappelijke opvang

hébergement collectif


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


opvang van de vruchten | opvang van het fruit

réception des fruits


opvang van museumbezoekers | opvang van toeristen in het museum

accueil des touristes dans les musées


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque




rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Het Croix-Rougede Belgique ontvangt geen extra budget voor het Carda-project te Bierset maar financiert dit met hun dagelijkse 'opvang tarief'.

1. a) La Croix-Rouge de Belgique ne reçoit pas de budget supplémentaire pour le projet Carda à Bierset mais le finance avec son tarif d'accueil journalier.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de dagelijkse rusttijd voor de personen die instaan voor de thuisopvang en de opvang van zieke kinderen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au temps de pause journalier pour les gardes à domicile et les gardes d'enfants malades (1)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 mei 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de dagelijkse rusttijd voor de personen die instaan voor de thuisopvang en de opvang van zieke kinderen.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 23 mai 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au temps de pause journalier pour les gardes à domicile et les gardes d'enfants malades.


Dagelijkse rusttijd voor de personen die instaan voor de thuisopvang en de opvang van zieke kinderen (Overeenkomst geregistreerd op 1 augustus 2016 onder het nummer 134340/CO/318.01)

Temps de pause journalier pour les gardes à domicile et les gardes d'enfants malades (Convention enregistrée le 1 août 2016 sous le numéro 134340/CO/318.01)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begeleidingscentra, Pag-Asa, Sürya, en Payoke, staan in voor de administratieve follow-up, maar voor de minderjarige slachtoffers van mensenhandel gebeurt de dagelijkse opvang door gespecialiseerde centra, waarvan er een per gewest is : Esperanto in Wallonië, Juna in Vlaanderen, en Minor N'Dako in Brussel.

Les centres d'accompagnement, Pag-Asa, Sürya et Payoke, sont chargés du suivi administratif, mais la prise en charge quotidienne des mineurs victimes de la traite est assurée par des centres spécialisés, un dans chaque région: Esperanto en Wallonie, Juna en Flandre et Minor N'Dako à Bruxelles.


Sedert 2004 wordt het bedrag dat aan de instellingen wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt immers berekend volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen die er verblijven.

En effet, depuis 2004, le montant octroyé aux institutions pour la prise en charge journalière de chaque patient est calculé en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges.


2. of het feit dat het bedrag dat wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt berekend wordt volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen geen belangrijke financiële problemen met zich kan meebrengen voor de instellingen die Fransen met een hoge graad van afhankelijkheid opvangen;

2. si le fait que le montant octroyé pour la prise en charge journalière de chaque patient en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges risque de poser des problèmes financiers importants pour les institutions qui accueillent des français dont la dépendance est lourde;


Sedert 2004 wordt het bedrag dat aan de instellingen wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt immers berekend volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen die er verblijven.

En effet, depuis 2004, le montant octroyé aux institutions pour la prise en charge journalière de chaque patient est calculé en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges.


2. of het feit dat het bedrag dat wordt toegekend voor de dagelijkse opvang van elke patiënt berekend wordt volgens de graad van afhankelijkheid van de Belgen geen belangrijke financiële problemen met zich kan meebrengen voor de instellingen die Fransen met een hoge graad van afhankelijkheid opvangen;

2. si le fait que le montant octroyé pour la prise en charge journalière de chaque patient en fonction du degré de dépendance des seuls résidents belges risque de poser des problèmes financiers importants pour les institutions qui accueillent des français dont la dépendance est lourde;


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat segment van de gezondheidszorg waarop gebruikers een beroep doen voor eerste deskundige ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des dispensateurs dans ce segment des soins des santé auquel les usagers ont recours pour un premier accueil qual ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse opvang' ->

Date index: 2022-02-04
w