Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse rusttijd
Dagelijkse uitgave
Realiteit van de verrichtingen
Rusttijd
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Verlof
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Weigering van de realiteit

Vertaling van "dagelijkse realiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


virtual reality [ virtuele realiteit ]

réalité virtuelle


realiteit van de verrichtingen

réalité des opérations




virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]






rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Commissie brengt het laten aanslepen van de huidige impasse (door het voorstel op tafel te laten liggen, hoewel er geen kans meer is dat het wordt aangenomen) voor werkende moeders geen verbetering in de dagelijkse realiteit.

La Commission estime que prolonger le blocage actuel et laisser une proposition sur la table alors qu’elle n’a aucune chance d’être adoptée n’aide en rien les mères travailleuses dans leur vie quotidienne.


Na de aardbeving heeft het enige tijd gevergd om terug te keren tot de dagelijkse realiteit en om het vertrouwen te herstellen en om activiteiten van synergie te ontwikkelen.

Après le tremblement de terre, il a fallu un certain temps pour renouer avec la réalité quotidienne, rétablir la confiance et développer des synergies.


Er werd een analyse van de dagelijkse realiteit van vrouwelijke ondernemers gemaakt en van de obstakels die de ontwikkeling van vrouwelijk ondernemerschap in de weg staan.

Il a été possible de réaliser une analyse pour mieux cerner la réalité des femmes entrepreneurs et identifier les obstacles au développement de l'entrepreneuriat féminin.


Ik heb dus persoonlijk kunnen vaststellen in welke omstandigheden sommige gevangenen moeten leven en ik kan u bevestigen dat de reportage van de RTBF wel degelijk beantwoordt aan de droevige dagelijkse realiteit van die mensen.

J'ai donc pu personnellement vérifier la situation dans laquelle se trouvent certains détenus, et je peux donc vous confirmer que le reportage de la RTBF correspond bel et bien à la triste réalité que ces personnes vivent au quotidien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweld is voor vele kinderen overal ter wereld een dagelijkse realiteit.

La violence est une réalité quotidienne pour de nombreux enfants partout dans le monde.


Voor hen is Europa een dagelijkse realiteit.

Pour eux, l’Europe est une réalité quotidienne.


De Commissie heeft de uitdaging aangenomen deze interne markt te laten functioneren in de dagelijkse realiteit van het bedrijfsleven.

La Commission a relevé le défi de faire fonctionner le marché intérieur dans la réalité quotidienne des entreprises.


Ten slotte, de migraties: - De migratie zal in geen geval de effecten van de vergrijzing van de bevolking van de Unie ongedaan maken. - De uitdaging waarvoor de Unie thans staat is de creatie van een echte Europese mobiliteitszone waarin de vrijheid van verkeer niet alleen een wettelijk recht is maar voor de bevolkingen in Europa ook een dagelijkse realiteit wordt.

Enfin, en ce qui concerne les migrations: - Le défi de l'Union est actuellement celui de la création d'une véritable zone européenne de mobilité dans laquelle la liberté de circulation n'est pas seulement un droit légal, mais devient aussi une réalité quotidienne pour les populations en Europe.


Het Europese buitenlands beleid is een dagelijkse realiteit voor de 27 lidstaten.

Pour les 27 États membres, la politique étrangère européenne constitue une réalité quotidienne.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse realiteit' ->

Date index: 2022-01-11
w