Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse uitgave
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "dagelijkse samenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisat ...[+++]

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het BHIM zal in die context ook de dagelijkse samenwerking tussen de handhavingsinstanties en de samenwerking met de particuliere belanghebbenden verbeteren, onder meer door het opzetten van een nieuw elektronisch systeem voor informatie-uitwisseling en vroegtijdige waarschuwing op het gebied van door namaak en piraterij verkregen goederen.

Dans ce contexte, l'OHMI sera également amené à améliorer la coopération au jour le jour entre les autorités compétentes et avec les acteurs privés, notamment en mettant en place un nouveau système électronique d'échange d'informations et un système d'alerte rapide sur les produits contrefaits et piratés.


Deze verordening mag de lidstaten niet beletten in hun nationale recht een specifiek kader vast te stellen voor de dagelijkse samenwerking op nationaal niveau tussen de bevoegde autoriteit van de CSD en relevante autoriteiten.

Le présent règlement ne devrait pas empêcher les États membres d’imposer, dans leur doit national, un cadre légal spécifique régissant la coopération quotidienne au niveau national entre l’autorité compétente du DCT et les autorités concernées.


[4] Deze bereidwilligheid moet nu ook aan de dag worden gelegd bij andere werkzaamheden, zoals bij een snellere en betere omzetting van de regelgeving, de preventie van problemen door meer dagelijkse samenwerking tussen nationale overheidsinstellingen en de uitbreiding en verbetering van de informatievoorziening aan burgers en ondernemingen.

Cette bonne volonté doit à présent être étendue à d'autres tâches telles qu'une transposition plus rapide et meilleure, la prévention de problèmes par un renforcement de la coopération au quotidien entre les administrations nationales et l'offre d'informations plus substantielles et de meilleure qualité aux citoyens et aux entreprises.


Naast de dagelijkse samenwerking tussen de diensten van NMBS en Infrabel is er ook periodiek overleg op directieniveau gepland tussen beide.

Parallèlement à la collaboration journalière entre les services de la SNCB et d'Infrabel, une concertation périodique entre les deux a également été prévue au niveau de la direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de talrijke pogingen van de internationale gemeenschap en ons land (diplomatieke druk, sancties, opschorting van de gouvernementele samenwerking, enz.) verslechtert de politieke en humanitaire situatie echter, nemen de schendingen van de mensenrechten hand over hand toe en is geweld dagelijkse kost (intimidaties, verdwijningen, willekeurige aanhoudingen, moorden).

Pourtant, malgré les nombreuses tentatives de la communauté internationale et de la Belgique (pressions diplomatiques, sanctions, suspension de la coopération gouvernementale, etc.), la situation politique et humanitaire s'aggrave, les atteintes aux droits de l'homme se multiplient, la violence est quotidienne (intimidations, disparitions, arrestations arbitraires, assassinats).


De bijeenkomst had tot doel alle actoren die op welke wijze dan ook met deze problematiek in aanraking komen, te sensibiliseren en te informeren, te debatteren over de dagelijkse praktijk, na te denken over concrete actiepunten en de onderlinge samenwerking te stimuleren.

Cette matinée avait pour objectif de sensibiliser et d'informer tous les acteurs touchés de près ou de loin par la problématique, de débattre sur leurs pratiques de terrain, de réfléchir à des pistes d'actions concrètes et de stimuler la collaboration entre eux.


Transacties zoals grensoverschrijdende fusies hebben de dagelijkse samenwerking tussen ondernemingsregisters tot een noodzaak gemaakt.

Les opérations telles que les fusions transfrontalières ont fait de la coopération quotidienne entre les registres du commerce une nécessité.


4. a) Ik verwijs hiervoor naar de omzendbrief van 30 augustus 2013 die reeds de noodzaak benadrukt van een goede samenwerking tussen de gemeentelijke bevolkingsdienst en de lokale politie op het vlak van de woonstvaststellingen, waarbij dagelijkse contacten tussen de politie en de gemeente aangewezen zijn.

4. a) Je me réfère ici à la circulaire du 30 août 2013 qui insiste sur la nécessité d'une bonne collaboration entre les services de la population des administrations communales et la police locale en matière de déclaration d'habitation, et la nécessité d'avoir des contacts journaliers entre ces deux institutions.


Dit belet niet dat er behalve dagelijkse controles ook specifieke controleacties georganiseerd worden in het kader van de strijd tegen illegale migratie, in samenwerking met verschillende private en publieke partners.

Ceci n’empêche pas, au-delà des contrôles quotidiens, d’organiser des actions de contrôles spécifiques dans le cadre de la lutte contre la migration illégale, en collaboration avec divers partenaires publics et privés.


Daarom hebben de Raad en het Europees Parlement het programma Fiscalis 2003-2007 vastgesteld, dat voor een intensievere dagelijkse samenwerking tussen ambtenaren moet zorgen.

Le Conseil et le Parlement européen ont donc adopté le programme FISCALIS 2003-2007, qui prévoit une coopération plus étroite, au quotidien, des fonctionnaires.


w