Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval met niet gewerkte dagen

Vertaling van "dagen ongeveer even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met "bezoldigde dagen" worden gelijkgesteld : de 12 eerste maanden arbeidsongeschiktheid wegens ongeval of ziekte van gemeen recht of wegens arbeidsongeval, evenals moederschapsrust.

Sont assimilés aux "jours rémunérés" les 12 premiers mois d'incapacité de travail pour cause d'accident ou de maladie de droit commun ou pour cause d'accident de travail, ainsi que le congé de maternité.


Afdeling 3. - Modaliteiten Art. 5. De voorbereidende vorming tot de job van hardsteenarbeider gebeurt als volgt : - een groep van ongeveer 15 personen; - er zullen twee wel onderscheiden tijdstippen van vorming zijn : 1° Alternerend leren, 4 dagen theorie en 1 dag praktijk; 2° De stage in de onderneming; - er zal geen cumulatie van functies zijn tussen de opleiding voor de bovengrondse beroepen en de opleiding voor de ondergrondse beroepen; - het werkrooster en de verloven : diegene(n) d ...[+++]

Section 3. - Modalités Art. 5. La formation préparatoire à l'emploi d'ouvrier carrier se fera comme suit : - un groupe de plus ou moins 15 personnes; - il y aura deux temps de formation bien distincts : 1° La formation en alternance, 4 jours théorie et 1 jour pratique; 2° Le stage en entreprise. - il n'y aura pas cumul de fonctions entre la formation de métiers de surface et la formation de métiers de fonds; - l'horaire de travail et les congés : celui et ceux en vigueur dans les carrières du secteur; - la formation débutera en janvier 2013; - l'encadrement se fera par le CEFOMEPI; - le contenu de la formation ainsi que les opéra ...[+++]


Met " bezoldigde dagen" worden gelijkgesteld : de 12 eerste maanden arbeidsongeschiktheid wegens ongeval of ziekte van gemeen recht of wegens arbeidsongeval, evenals moederschapsrust.

Sont assimilés aux " jours rémunérés" : les 12 premiers mois d'incapacité de travail pour cause d'accident ou de maladie de droit commun ou pour cause d'accident de travail ainsi que le congé de maternité.


Om 100 dagen tot de komst van de euro te vieren, is in acht regiohoofdplaatsen gelijktijdig een evenement georganiseerd, dat door ongeveer 35 000 personen is bijgewoond.

Une manifestation a été organisée simultanément dans les 8 capitales régionales pour marquer le stade des 100 jours avant l'euro. Quelque 35 000 personnes y ont assisté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verlofdagen toegestaan naar aanleiding van een arbeidsongeval, een ongeval op de weg van en naar het werk, zelfs na de datum van consolidatie, of naar aanleiding van een beroepsziekte, zelfs na de datum waarop de ongeschiktheid een blijvend karakter vertoont, evenals de dagen verlof toegestaan bij toepassing van artikel VIII. V. 6 RPPol (de vrijstelling van arbeid in bepaalde omstandigheden voor de zwangere personeelsleden) en wegens een ziekte die ...[+++]

Les jours de congé accordés à la suite d'un accident du travail, d'un accident sur le chemin du travail, même après la date de consolidation, ou d'une maladie professionnelle, même après la date à laquelle l'incapacité présente un caractère permanent, comme les jours de congé accordés en application de l'article VIII. V. 6 PJPol (la dispense de travail dans certaines circonstances pour les membres du personnel enceintes) et à cause d'une maladie liée directement à l'exercice de la profession, y compris les accidents de sports sans « cause externe », ne génèrent pas de diminution proportionnelle du complément annuel du contingent de malad ...[+++]


U weet allemaal dat we nu nog bezig zijn om een andere top, de Top van de G8 in Heiligendamm, tot een goed einde te brengen. We zijn ons er echter ook terdege van bewust dat over ongeveer veertien dagen de volgende top voor de deur staat, een evenement dat beslissend zal zijn voor de toekomst van Europa, dat zult u met me eens zijn. Alle deelnemers aan de Europese Raad zijn zich daarvan ook terdege bewust – dat hopen wij althans, en u hoopt het waarschijnlijk ook.

Comme vous le savez tous, nous sommes en plein sommet, celui du G8 à Heiligendamm, mais nous savons aussi parfaitement qu’un autre sommet s’annonce, dans une quinzaine de jours; un sommet qui, vous en conviendrez j’en suis sûr, aura une incidence décisive sur l’avenir de l’Europe, ce dont vous et nous espérons que tous les participants au Conseil européen ne doutent pas non plus.


Uit een studie van het advocatenkantoor Claeys & Engels is gebleken dat de procedure van het collectief ontslag van werknemers bij gehele of gedeeltelijke sluiting van ondernemingen in België met gemiddeld tachtig dagen ongeveer even groot of zelfs kleiner is dan in het buitenland.

Il est ressorti d'une étude du bureau d'avocats Claeys & Engels qu'en Belgique, la durée d'une procédure de licenciement collectif de travailleurs en cas de fermeture partielle ou totale d'entreprises, de 80 jours en moyenne, est à peu près équivalente voire plus courte qu'à l'étranger.


In Luik bestaan er twee types van inschaling voor de politiecommissarissen (de adjunct-commissarissen van voor de hervorming), namelijk: Voor de commissarissen Weddeschaal Weekenduren en fees die ingedeeld zijn bij tagen betaald indien operationele diensten 02 gewerkt die 24 uur op 24, en ook in weekends en op feest dagen werken Voor de commissarissen Weddeschaal Jaarlijks forfaitair die ingedeeld zijn bij bedrag van ongeveer diensten met een regel 03 2 000 euro voor even matig uur ...[+++]

A Liège, il y a 2 insertions barémiques différentes pour les commissaires de police (anciennement commissaires-adjoints avant la réforme), à savoir: Pour les commissaires Échelle de Heures de WE et jours affectés dans des servi fériés payés si prestés ces opérationnels fonc traitement 02 tionnant 24 h/24, WE et jours fériés Pour les commissaires Échelle de Montant forfaitaire affectés dans des servi d'environ 2 000 euros ces fonctionnant à traitement 03 par an pour des pres horaires réguliers (8- tations irrégulières 17 h du lundi au ven éventuelles, d'où l'in dredi) sertion favorable 1.




Anderen hebben gezocht naar : ongeval met niet gewerkte dagen     dagen ongeveer even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen ongeveer even' ->

Date index: 2021-10-16
w