Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Oude van dagen
Ouderdom

Traduction de «dagen oud volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de interpretatie volgens welke, naar analogie met de procedure die ertoe strekt een voorlopige bewindvoerder toe te voegen aan de te beschermen persoon, waarin is voorzien bij artikel 488bis, b), § 6, waarnaar dat lid verwijst, op straffe van niet-ontvankelijkheid een omstandige geneeskundige verklaring die ten hoogste vijftien dagen oud is, bij het verzoekschrift moet worden gevoegd, zonder dat een dekking door een door de vrederechter bevolen medisch deskundigenonderzoek mogelijk is, zou de in het geding zijnde bepaling immers tw ...[+++]

Dans l'interprétation selon laquelle la disposition en cause, par analogie avec la procédure tendant à pourvoir la personne à protéger d'un administrateur provisoire prévue par l'article 488bis, b), § 6, auquel elle renvoie, prévoit que, sous peine d'irrecevabilité, un certificat médical circonstancié ne datant pas de plus de quinze jours est joint à la requête sans qu'une couverture ne soit possible par une expertise médicale ordonnée par le juge de paix, la disposition en cause traiterait de manière identique deux situations différe ...[+++]


Indien een dergelijk incident opnieuw zou voorvallen, zou dit volgens de ADIV geen gevolgen hebben voor de werking van de dienst. Immers, de ADIV krijgt van zijn geallieerden alleen beelden die ten minste 14 dagen oud zijn.

Si un tel incident devait à nouveau se produire, le SGR estime qu'il n'aurait aucune conséquence sur le fonctionnement du service puisque celui-ci n'acquiert auprès de ses alliés que des images datant d'au moins 14 jours.


§ 1. De werknemer die op het ogenblik van de indienstneming minder dan 25 jaar oud is en niet in het bezit is van een diploma voor studies van hoger secudair onderwijs, uitkeringsgerechtigde volledige werkloze was en in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste driehonderd en twaalf dagen werkzoekend was, gerekend in het zesdaagse stelsel, is, in afwijking van artikel 44 van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991, en volgens de voorwaarden van voormeld konink ...[+++]

§ 1. Le travailleur qui au moment de l'engagement est âgé de moins de 25 ans et n'est pas titulaire d'un diplôme d'études d'enseignements secondaire supérieur, est chômeur complet indemnisé et a été demandeur d'emploi pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période des dix-huit mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, a, par dérogation à l'article 44 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité et selon les conditions de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, droit à une allocation de travail de maximum 500 EUR par mois calendrier pour le mois d'engagement et les ...[+++]


Als vertrekbasis geldt het aantal dagen ziekteverlof waarop het personeelslid volgens de oude regeling aanspraak kan maken op 31 maart 2001.

Le nombre de jours de congé de maladie auquel peut prétendre le membre du personnel, au 31 mars 2001, selon l'ancienne réglementation, sert comme base de départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit kan evenwel toestaan dat kalveren die zijn bestemd om vóór de leeftijd van zes maanden te worden geslacht en die overeenkomstig een nationaal verplaatsingssysteem, dat volgens de procedure van artikel 18 van Richtlijn 90/425/EEG is erkend en dat tenminste de opsporing van het bedrijf van oorsprong toelaat, worden verplaatst voordat zij 30 dagen oud zijn, op de vetweiderij van een merkteken worden voorzien, op voorwaarde dat de kalveren rechtstreeks vanaf het bedrijf van geboorte zijn overgebracht en dat de onder ...[+++]

Néanmoins, l'autorité compétente peut consentir à ce que les veaux destinés à être abattus avant l'âge de six mois et qui sont déplacés avant l'âge de trente jours, conformément à un système national de mouvement reconnu selon la procédure prévue à l'article 18 de la directive 90/425/CEE et permettant au moins de retrouver l'exploitation d'origine, soient marqués sur l'exploitation d'embouche à condition qu'ils y aient été transférés directement de l'exploitation de naissance et que les veaux déplacés dans le cadre de ces systèmes ne donnent pas droit au bénéfice d'une prime.


Betekent dit dat een geboorteakte moet worden opgemaakt en dat die een naam en een voornaam moeten bevatten zoals artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek vereist, terwijl voor een levenloos geboren kind van minder dan 180 dagen oud volgens de rondzendbrief van 10 juni 1999 geen enkel document wordt opgemaakt?

Cela signifie-t-il qu'un acte de naissance doit être rédigé et donc qu'un nom et prénom doivent y apparaître comme l'exige l'article 57 du code civil, alors qu'un enfant de moins de 180 jours, mais né mort, ne peut bénéficier d'aucun document selon les termes de la circulaire du 10 juin 1999 ?


Volgens het parket van Brugge was het jongetje hoogstens vijf dagen oud.

Selon le parquet de Bruges, le nourrisson était âgé de cinq jours tout au plus.




D'autres ont cherché : bejaarde     derde leeftijd     oude van dagen     ouderdom     dagen oud volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen oud volgens' ->

Date index: 2025-02-17
w