Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bejaarde
Crisistoestand
Derde leeftijd
Europees Semester
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Werk op feestdagen
Werk op vrije dagen
Zondagswerk

Vertaling van "dagen per semester " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid

Semestre européen | Semestre européen pour la coordination des politiques économiques


Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]

semestre européen [ semestre européen pour la coordination des politiques économiques ]


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]

travail du dimanche [ travail des jours fériés | travail des jours non ouvrables ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt do ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toont zich verheugd over het akkoord: “Slechts enkele dagen na de sociale top en de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten presenteren wij een Europees semester dat de pijler in de praktijk omzet, voor een hernieuwde convergentie in de richting van betere arbeids- en leefomstandigheden tussen en binnen de lidstaten”.

Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Quelques jours seulement après le sommet social et la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous présentons un Semestre européen qui met en pratique ce socle, dans la perspective d'un retour à la convergence en vue d'améliorer les conditions de vie et de travail entre les États membres et au sein de ceux-ci».


4. Hoeveel bedragen de geboekte uitgaven, dagen en kostprijs voor RVT+ROB in respectievelijk Vlaanderen, Walloni? en Brussel voor het eerste semester van 2007?

4. Quels ont été, au cours du premier semestre de 2007, le montant des dépenses et des coûts et le nombre de journées pour les MRS et MRPA, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


5. Hoeveel bedragen de geboekte uitgaven, dagen en kostprijs voor CDV in respectievelijk Vlaanderen, Walloni? en Brussel voor het eerste semester van 2007?

5. Quels ont été, au cours du premier semestre de 2007, le montant des dépenses et des coûts et le nombre de journées pour les CSJ, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


5. Hoeveel bedragen de geboekte uitgaven, dagen en kostprijs voor CDV in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel voor het eerste semester van 2007?

5. Quels ont été, au cours du premier semestre de 2007, le montant des dépenses et des coûts et le nombre de journées pour les CSJ, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel bedragen de geboekte uitgaven, dagen en kostprijs voor RVT en ROB in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel voor het kalenderjaar 2007 en het eerste semester van 2008?

1. Quels ont été, pour l’année 2007 et le premier semestre de 2008, le montant des dépenses et des coûts et le nombre de journées pour les MRS et les MRPA, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


4. Hoeveel bedragen de geboekte uitgaven, dagen en kostprijs voor RVT+ROB in respectievelijk Vlaanderen, Wallonië en Brussel voor het eerste semester van 2007?

4. Quels ont été, au cours du premier semestre de 2007, le montant des dépenses et des coûts et le nombre de journées pour les MRS et MRPA, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles ?


De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief Equality Pays Off in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, door jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten (zie IP/13/463), door Europese ...[+++]

Tout en contrôlant la bonne mise en œuvre de la législation de l'UE, la Commission poursuit son action sur tous les fronts afin de remédier aux écarts de rémunération. Au nombre des mesures prises, il faut citer l'initiative «L'égalité paie», menée en 2012 et en 2013, qui a aidé des employeurs à s'attaquer aux écarts de rémunération grâce à des ateliers et des formations; les recommandations par pays formulées chaque année dans le cadre du Semestre européen afin d'attirer l'attention des États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération (voir IP/13/463); les Journées européennes de l'égalité salariale (IP/14/190); ...[+++]


De Commissie heeft niet alleen toezicht gehouden op de correcte toepassing van de EU-wetgeving, maar is ook op alle fronten maatregelen blijven nemen om de loonkloof aan te pakken. Zij deed dit onder meer door het initiatief "Equality Pays Off" in 2012 en 2013, dat werkgevers met workshops en cursussen ondersteunde, jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen die worden uitgebracht in het kader van het Europees semester en die lidstaten wijzen op de noodzaak de loonkloof te dichten, Europese dagen ...[+++]

Outre le contrôle de la bonne mise en œuvre de la législation de l'UE, la Commission a poursuivi son action sur tous les fronts afin de remédier aux écarts de rémunération. Au nombre des mesures prises, il faut citer l'initiative «L'égalité paie», menée en 2012 et en 2013, qui a aidé des employeurs à s'attaquer aux écarts de rémunération grâce à des ateliers et des formations; les recommandations par pays formulées chaque année dans le cadre du Semestre européen afin d'attirer l'attention des États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération; les Journées européennes de l'égalité salariale; l'échange de bonnes prat ...[+++]


De beste wensen die wij, geachte afgevaardigden, in deze dagen hebben uitgewisseld, hebben dus een bijzondere betekenis, en ik weet zeker dat de heer Ahern en zijn medewerkers vastberaden zijn om van dit semester een succes te maken en daarvoor hun uiterste best zullen doen.

C’est pourquoi, Mesdames et Messieurs, les vœux que nous avons échangés ces derniers jours revêtent une valeur toute particulière, et je suis certain que M. Ahern et ses collaborateurs déploieront toute leur ténacité et toute leur habileté pour que cette présidence soit une réussite.


Het maximum aantal dagen dat onder deze rubriek kan ingeschreven worden bedraagt 90, hetgeen betekent dat de houder 90 dagen per semester op het grondgebied waarvoor het visum geldig is, mag verblijven.

Le nombre maximal de jours pouvant être inscrits sous cette rubrique est de 90, ce qui signifie que son titulaire peut séjourner 90 jours par semestre sur le territoire pour lequel le visa est valable.




Anderen hebben gezocht naar : europees semester     neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     bejaarde     crisistoestand     derde leeftijd     oorlogsmoeheid     oude van dagen     ouderdom     psychische shock     vast aantal dagen per week     werk op feestdagen     werk op vrije dagen     zondagswerk     dagen per semester     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen per semester' ->

Date index: 2021-08-25
w