Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Communautaire lening
Crisistoestand
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Opgenomen activiteit
Psychische shock
Vast aantal dagen per week

Traduction de «dagen worden opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldigen

munérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif


de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldingen

rémunérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een di ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aantal volle dagen ziekteverlof opgenomen door de werknemer en niet betaald door de werkgever.

Nombre annuel de jours entiers de congé de maladie pris par le salarié et non payés par l'employeur.


Aantal volle dagen ziekteverlof opgenomen door de werknemer.

Nombre de jours entiers effectifs de congé de maladie pris par le salarié.


Aantal volle dagen ziekteverlof opgenomen door de werknemer en volledig of gedeeltelijk betaald door de werkgever.

Nombre de jours entiers effectifs de congé de maladie pris par le salarié et payés en totalité ou en partie par l'employeur.


Wordt voor werklieden tewerkgesteld in ploegen of cycli een andere gelijkwaardige regeling overeengekomen overeenkomstig artikel 6, § 2 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst, dan moet de loopbaanvermindering minstens in volledige dagen worden opgenomen in een gelijkwaardige regeling, te bespreken op ondernemingsvlak. Bovendien moet de bestaande arbeidsorganisatie verder toegepast kunnen worden.

Si pour les ouvriers travaillant en équipes ou par cycle un autre système équivalent est convenu suivant l'article 6, § 2 de cette convention collective de travail, alors la diminution de carrière doit être prise au minimum sous forme de journées entières ou un système équivalent, à discuter au niveau de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze eerste drie dagen afwezigheid kunnen ook in halve dagen worden opgenomen.

Ces trois premiers jours d'absence peuvent également être pris sous la forme de demi-journées.


Indien de sociale partners oordelen dat deze regeling om gegronde redenen moeilijk haalbaar is, is ook een afgezwakte regeling aanvaardbaar waarbij een substantieel deel van de tien kalenderdagen (i.e. minimaal de helft) wordt omgezet in uren en de rest van het contingent in dagen wordt opgenomen.

Si les interlocuteurs sociaux estiment que ce système est, pour des raisons légitimes, difficilement applicable, on peut également se rabattre sur une solution intermédiaire transformant une part substantielle des dix jours civils (au moins la moitié) en heures et maintenant le reste du contingent en jours.


Daarom is LO voorstander van een wijziging van de wet betreffende het ouderschapsverlof en de invoering van de 1/3 — 1/3 — 1/3 regel : 1/3 van het aantal dagen moet opgenomen worden door de moeder, 1/3 door de vader en 1/3 kan vrij gekozen worden.

C'est la raison pour laquelle le LO est favorable à une modification de la loi relative au congé parental et à l'introduction de la règle 1/3 — 1/3 — 1/3: 1/3 du nombre de jours à prendre par la mère, 1/3 par le père et 1/3 à répartir librement.


Tabel 4 : Gemiddeld aantal dagen ouderschapsverlof opgenomen door de moeder

Tableau 4: nombre moyen de jours de congé parental pris par la mère


Tabel 3 : Gemiddeld aantal dagen ouderschapsverlof opgenomen door de vader

Tableau 3: nombre moyen de jours de congé parental pris par le père


Als méér dan tien dagen worden opgenomen, lijkt het redelijk om een medisch attest te eisen met een specifieke reden voor dit verlof, bijvoorbeeld een dreigende vroeggeboorte of miskraam, enz.

Au-delà de ces dix jours, il paraît raisonnable d'imposer que les congés soient liés à un certificat médical pour une cause donnée, telle que menace d'accouchement prématuré, menace de fausse couche etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen worden opgenomen' ->

Date index: 2024-05-31
w