Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
Bedekking bij daglicht
Daglicht
Dienst bij daglicht
Dienstreikwijdte bij daglicht

Vertaling van "daglicht zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedekking bij daglicht | dienst bij daglicht

couverture diurne | service diurne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht

processeur de films radiographiques automatique de jour


dienstreikwijdte bij daglicht

limite de portée de jour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er mogen echter geen adviezen worden verstrekt over de kandidaten omdat het risico bestaat dat de dienstoversten liever met ervaren personeel willen blijven voortwerken en hun contractuelen daarom in een al te gunstig daglicht zullen stellen.

Cependant, l'on ne peut pas émettre d'avis sur ces candidats car l'on risque que les chefs de service préfèrent continuer à travailler avec du personnel expérimenté et que, pour cette raison, ils présentent leurs contractuels de manière un peu trop favorable.


Er mogen echter geen adviezen worden verstrekt over de kandidaten omdat het risico bestaat dat de dienstoversten liever met ervaren personeel willen blijven voortwerken en hun contractuelen daarom in een al te gunstig daglicht zullen stellen.

Cependant, l'on ne peut pas émettre d'avis sur ces candidats car l'on risque que les chefs de service préfèrent continuer à travailler avec du personnel expérimenté et que, pour cette raison, ils présentent leurs contractuels de manière un peu trop favorable.


Blijft nog de problematiek dat vele incidenten die niet gemeld zouden worden ook nooit het daglicht zullen zien waardoor het uiteindelijke effect een verlies aan vertrouwen is en een incorrect beeld van wat er echt gebeurd.

Demeure encore un problème : de nombreux incidents qui ne seraient pas signalés ne seront jamais révélés, ce qui mènera, en fin de compte, à une perte de confiance et à une image altérée de ce qui s'est réellement passé.


Mevrouw Trees Dehaene, covoorzitter van de Nationale Evaluatiecommissie, geeft enkele verduidelijkingen die zullen helpen om de cijfers van het laatste rapport in een juister daglicht te plaatsen.

Mme Trees Dehaene, coprésidente de la Commission nationale d'évaluation, donne quelques explications qui contribueront à une meilleure compréhension des chiffres qui figurent dans le dernier rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat als wij invloed willen uitoefenen op deze financiële markten, Europa een aantal duidelijke grenzen moet trekken, niet elke dag van richting moet veranderen en niet moet overlopen van ideeën die vervolgens toch nooit het daglicht zullen zien.

Je crois que si nous voulons avoir un effet sur ces marchés financiers, il faut que l’Europe soit capable de tracer des lignes claires, de ne pas changer tous les jours d’orientation, de ne pas phosphorer des milliers d’idées qui, ensuite, ne sont pas mises en œuvre.


Daardoor wordt vanaf 1 januari 2011 een onlineregister geopend waarop de namen worden bekendgemaakt van scheepvaartmaatschappijen die slecht presteren bij essentiële veiligheidsinspecties (havenstaatcontrole), terwijl maatschappijen met goede resultaten in een positief daglicht zullen worden gesteld.

Ces règles prévoient l’introduction, à partir du 1er janvier 2011, d’un registre en ligne en vue de «mettre à l’index» les compagnies dont les résultats des inspections portant sur des éléments vitaux de sécurité (contrôle par l'État du port) sont insatisfaisants, mais également de faire la promotion des compagnies dont les résultats en la matière sont louables.


Lees maar eens in welk daglicht het werk van de inlichtingendiensten in het algemeen wordt gesteld. Daarom zullen wij als Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten alleen voor dit verslag stemmen als het door middel van een aantal amendementen wat evenwichtiger wordt.

En conséquence, nous, les membres du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, nous voterons pour son adoption uniquement si un certain degré d’équilibre est rétabli moyennant plusieurs amendements.


Als de Commissie niet onverdroten de toepassing en handhaving van de sociale wetten waarborgt, zal het sociale Europa in een zeer kwalijk daglicht komen te staan en zullen de burgers de EU geheel terecht de rug toekeren.

À moins que la Commission ne veille scrupuleusement à l’application de la législation sociale, l’Europe social tombera dans le discrédit total et les citoyens tourneront à juste titre le dos à l’UE.


Het is dus de taak van Europa deze vraagstukken aan te pakken. En toevalligerwijs zijn deze vraagstukken ook behandeld en in een aantal gevallen – mede dankzij de actieve steun van het Europees Parlement – opgelost door uw voorzitterschap, dat voor mij een waarachtige voorloper is van de toekomstige voorzitterschappen, die tot taak zullen hebben de Grondwet het daglicht te doen aanschouwen.

Il incombe dès lors à l’Europe de se pencher sur ces questions, qui sont fortuitement celles qui ont été examinées et, dans certains cas, résolues par votre présidence, qui, selon moi, fait figure de précurseur pour les présidences suivantes appelées à instaurer la Constitution, grâce également au soutien actif du Parlement européen.


De uitkomsten van het forum zullen meespelen in het aan de publicatie van het Witboek over een communicatiestrategie voor de Europese Unie voorafgaande overleg. Naar verwachting zal dat Witboek aan de vooravond van de Europese Top van december 2005 het daglicht zien.

Les conclusions du Forum alimenteront directement le processus de réflexion conduisant au livre blanc de la Commission sur une stratégie de communication pour l'Union européenne, dont la publication est prévue peu avant la réunion du Conseil européen en décembre 2005.




Anderen hebben gezocht naar : bedekking bij daglicht     daglicht     dienst bij daglicht     dienstreikwijdte bij daglicht     daglicht zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daglicht zullen' ->

Date index: 2023-10-02
w