Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagondersteuning of woonondersteuning van maximaal 92 dagen " (Nederlands → Frans) :

Kortdurende woon- of dagondersteuning van een FAM bestaat uit kortdurende dagondersteuning of woonondersteuning van maximaal 92 dagen waarop ondersteuning wordt geboden per jaar.

L'assistance au logement ou de jour de courte durée offerte par un FAM comprend l'assistance de jour ou l'assistance au logement de courte durée, pendant au maximum 92 jours par an.


FAM-dagondersteuning bestaat uit individuele ondersteuning van maximaal 150 uur per jaar, of dagondersteuning of kortdurende woonondersteuning van maximaal 92 dagen per jaar.

L'assistance de jour d'un FAM comprend l'assistance individuelle d'au maximum 150 heures par an, ou de l'assistance de jour ou au logement de courte durée, d'au maximum 92 jours par an.


Middenfrequente ondersteuning van een FAM bestaat uit individuele ondersteuning van maximaal 150 uur per jaar, of kortdurende dag- of woonondersteuning van maximaal 92 dagen per jaar.

L'assistance moyennement fréquente d'un FAM comprend l'assistance individuelle d'au maximum 150 heures par an, ou de l'assistance de jour ou au logement de courte durée, d'au maximum 92 jours par an.


In afwijking van artikel 8, § 1, van dit besluit kan een FAM kortdurende woon- of dagondersteuning van maximaal 92 dagen waarop ondersteuning wordt geboden per jaar aanbieden aan een minderjarige persoon met een handicap die beschikt over een toewijzing tot het ondersteuningsveld Z11 of hoger, vermeld in het ministerieel besluit van 1 maart 2012, op voorwaarde dat het FAM daarvoor beschikt over de kortdurende modules voor verblijf, vermeld in hoofdstuk 6, Afdeling 2 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp.

Par dérogation à l'article 8, § 1 du présent arrêté, un FAM peut offrir de l'assistance au logement ou de jour de courte durée d'au maximum 92 jours par an à une personne handicapée mineure qui a été attribuée au champ d'assistance Z11 ou supérieur, tel que visé à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012, à condition que le FAM dispose à cette fin des modules de séjour de courte durée, visés au chapitre 6, Section 2 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse.


Het agentschap kan op basis van de nood aan zorg en ondersteuning die wordt vermeld in de vragenlijst, vermeld in artikel 29, eerste lid, maximaal de volgende budgetten toewijzen: 1° dagondersteuning en woonondersteuning, eventueel aangevuld met individuele ondersteuningsfuncties: tweeëntwintig tweeënvijftigste van budgetcategorie X als vermeld in tabel 1, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° dagondersteuning, eventueel aangevuld met individuele ondersteuningsfuncties: tweeëntwintig tweeënvijftigste van budgetcategorie IV als vermeld in tabel 1, opgenom ...[+++]

L'agence peut attribuer au maximum les budgets suivants sur la base du besoin de soins et de soutien mentionné dans le questionnaire, visé à l'article 29, alinéa premier : 1° accompagnement de jour et accompagnement au logement, éventuellement complétés par des fonctions de soutien individuelles : vingt-deux cinquante-deuxièmes de la catégorie budgétaire X tel que visé au tableau 1 , repris à l'annexe jointe au présent arrêté ; 2° accompagnement de jour, éventuellement complété par des fonctions de soutien individuelles : vingt-deux ...[+++]


De personen met een handicap aan wie conform artikel 13 tot en met 23 zorggebonden punten zijn toegekend of aan wie het agentschap een budget ter beschikking heeft gesteld en die deze zorggebonden punten of dit budget uitsluitend besteden voor dagondersteuning, kunnen jaarlijks gebruik maken van dertig dagen woonondersteuning en dagondersteuning bij een voorziening die daarvoor is erkend en die gesubsidieerd wordt door het agentschap, zonder dat zij daarvoor de toegekende zorggebonden middelen of het budget dat te ...[+++]

Les personnes handicapées auxquelles, conformément aux articles 13 à 23, des points liés aux soins sont attribués ou auxquelles l'agence a mis à disposition un budget et qui utilisent ces points liés aux soins ou ce budget uniquement pour l'accompagnement de jour, peuvent prétendre annuellement à 30 jours d'accompagnement au logement et de jour auprès d'une structure qui a été reconnue à cet effet et qui est subventionnée par l'agence, sans qu'elles soient tenues d'utiliser à cet effet les moyens liés aux soins ou le budget mis à disp ...[+++]


Voor de dagondersteuning die niet gekoppeld is aan woonondersteuning, kunnen, als naast de voormiddag en de namiddag vroeg in de ochtend of 's avonds ondersteuning geboden wordt, maximaal drie dagdelen worden geregistreerd.

Pour l'assistance de jour non combinée d'une assistance au logement, au maximum trois parties de journées peuvent être enregistrées, lorsque outre le matin et l'après-midi, l'assistance est également offerte tôt le matin ou dans la soirée.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten Ondersteuningsplan en een mentororganisatie voor het voortraject van personen met een handicap wordt een punt 5° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt : "5° /1 ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering : het ondersteuningsplan dat moet worden opgemaakt door een Dienst Ondersteuningsplan of door een persoon met een handicap zelf in het kader van een aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning ...[+++]

Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre 2011 portant agrément et subventionnement des services Plan de soutien et d'une organisation tutrice pour le parcours préalable des personnes handicapées, il est inséré un point 5° /1, rédigé comme suit : « 5° /1 plan de soutien sur le financement qui suit la personne : le plan de soutien qui doit être établi par un Service Plan de soutien ou par une personne handicapée elle-même, dans le cadre d'une demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles pour des personnes handicapées majeures, et qui comprend entre autres les éléments ...[+++]


Art. 96. Elke representatieve vakorganisatie die voor een kalenderjaar beslist om geen zesde vaste vakbondsafgevaardigde aan te duiden zoals bepaald in artikel 92, derde lid, kan voor dat kalenderjaar maximaal tien lokale vakbondsafgevaardigden laten genieten van de verhoging van het aantal dagen vakbondsverlof bepaald in artikel 15, § 2, tweede lid, van de syndicale wet.

Art. 96. Chaque syndicat représentatif qui décide de ne pas désigner de sixième délégué syndical tel que fixé à l'article 92, alinéa 3, peut, par année civile, laisser bénéficier au maximum dix délégués syndicaux locaux de l'augmentation du nombre de jours de congé syndical fixée à l'article 15, § 2, alinéa 2, de la loi syndicale.


Op schoolvrije dagen en vakantiedagen geldt een bijdrage van minstens 275 frank en maximaal 450 frank voor een verblijf van een volledige dag (langer dan 6 uur), van minstens 138 frank en maximaal 225 frank voor een verblijf van een halve dag (tussen 3 en 6 uur) en van minstens 92 frank en maximaal 150 frank voor een verblijf van minder dan 3 uur.

Aux jours libres et aux jours de vacances, la contribution sélève à 275 F au moins et à 450 F au maximum pour un séjour d'un jour complet (plus de 6 heures), à 138 F au moins et à 225 F au maximum pour un séjour d'une demi-journée (entre 3 et 6 heures) et à 92 F au moins et à 150 F au maximum pour un séjour de moins de 3 heures.


w