Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Dagonderwijs
Instelling voor dagonderwijs
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Verplichte schoolperiode met volledig dagonderwijs

Vertaling van "dagonderwijs te volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatig volledig dagonderwijs volgen bij een officiële onderwijsinstelling

fréquenter régulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement officiel


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique




instelling voor dagonderwijs

établissement de cours du jour


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


verplichte schoolperiode met volledig dagonderwijs

période de scolarité obligatoire à temps plein


regelmatig volledig dagonderwijs bij een onderwijsinstelling

fréquenter régulièrement et à plein temps un établissement d'enseignement


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(**) Is van toepassing op studenten die dagonderwijs volgen in een hoge school of universiteit.

(**) Valables pour les étudiants qui suivent les cours de jour dans une haute école ou université.


Rekening houdend met de tendens in het hoger onderwijs om meer en meer lessen te geven volledig of gedeeltelijk na 19 uur, om budgettaire en organisatorische redenen, zijn de studenten van het hoger onderwijs die regelmatig ingeschreven zijn in een onderwijsinstelling in het rijk of daarbuiten voortaan op onbeperkte wijze vrijgesteld om dagonderwijs te volgen.

Compte tenu de la tendance dans l'enseignement supérieur à donner de plus en plus de cours, complètement ou partiellement après 19 heures, pour des raisons budgétaires et organisationnelles, les étudiants de l'enseignement supérieur qui sont régulièrement inscrits dans un établissement d'enseignement dans le royaume ou hors celui-ci sont dorénavant dispensés d'une façon illimitée de suivre des cours du jour.


(**) Is van toepassing op studenten die dagonderwijs volgen in een hoge school of universiteit.

(**) S'applique aux étudiants qui suivent un enseignement de jour dans une haute école ou une université.


(**) Is van toepassing op studenten die dagonderwijs volgen in een hoge school of universiteit.

(**) S'applique aux étudiants qui suivent un enseignement de jour dans une haute école ou une université.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deugdelijk dagonderwijs levert vanzelfsprekend een sterke bijdrage aan de mate van geletterdheid bij de gehele bevolking: volgens het OESO en allerlei commentatoren kunnen verbeteringen het best worden gezocht in meer en beter onderwijs, gericht op het minst onderlegde kwart van de scholieren en op diegenen met speciale onderwijsbehoeften.

Une éducation à temps plein de haute qualité contribue dans une mesure notable à l'alphabétisation de la population dans son ensemble. D'après l'OCDE et différents autres observateurs, la marge d'amélioration se situe dans un enseignement plus large et de meilleure qualité ciblé sur le quartile inférieur de la population en âge scolaire et de la population ayant des besoins particuliers en matière d'éducation.


3. Wat vindt de geachte minister van de inspanningen die ouders en school leveren om kinderen met moeilijkheden toch een zo normaal mogelijke opvoeding te geven en daarom dankzij een intensieve begeleiding erin slagen hen ook in het gewone dagonderwijs les te laten volgen ?

3. Que pense l'honorable ministre des efforts entrepris par les parents et l'école afin de donner aux enfants en difficulté une éducation aussi normale que possible, efforts qui permettent à ces enfants, grâce à un accompagnement intensif, de suivre les cours dans l'enseignement de jour ordinaire ?


Rekening houdend met de tendens in het hoger onderwijs om meer en meer lessen te geven volledig of gedeeltelijk na 19 uur, om budgettaire en organisatorische redenen, zijn de studenten van het hoger onderwijs die regelmatig ingeschreven zijn in een onderwijsinstelling in het rijk of daarbuiten voortaan op onbeperkte wijze vrijgesteld om dagonderwijs te volgen.

Compte tenu de la tendance dans l'enseignement supérieur à donner de plus en plus de cours, complètement ou partiellement après 19 heures, pour des raisons budgétaires et organisationnelles, les étudiants de l'enseignement supérieur qui sont régulièrement inscrits dans un établissement d'enseignement dans le royaume ou hors celui-ci sont dorénavant dispensés d'une façon illimitée de suivre des cours du jour.


Om te worden beschouwd als studenten die onderwijs van het derde niveau volgen in een instelling voor dagonderwijs, zoals bedoeld in artikel 32, eerste lid, 14° van de gecoördineerde wet, dienen de betrokken studenten ingeschreven te zijn en leergangen te volgen in een in België gevestigde onderwijsinstelling, die door een Gemeenschap is opgericht, erkend of gesubsidieerd, en die voorkomt op een lijst die wordt opgemaakt door de dienst voor administratieve controle, in samenwerking met de voor dat onderwijs bevoegde overheden.

Pour être considérés comme étudiants fréquentant l'enseignement du troisième niveau auprès d'un établissement de cours du jour tel que visé à l'article 32, alinéa premier, 14° de la loi coordonnée, les étudiants concernés doivent être inscrits et suivre des cours dans un établissement de cours situé en Belgique créé, agréé ou subventionné par une Communauté et qui figure sur une liste, établie par le Service du contrôle administratif en collaboration avec les autorités compétentes pour cet enseignement.


14°. de studenten die onderwijs van het derde niveau volgen in een instelling voor dagonderwijs.

14°. les étudiants qui fréquentent l'enseignement du troisième niveau auprès d'un établissement de cours du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagonderwijs te volgen' ->

Date index: 2021-02-02
w