Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOSES
DPI met meerdere doses
Ontwikkeling van statistische expertsystemen

Traduction de «daily doses zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma inzake onderzoek en ontwikkeling van statistische expertsystemen | DOSES [Abbr.]

Développement de systèmes experts en statistique | programme de recherche et de développement de systèmes experts en statistique | DOSES [Abbr.]


ontwikkeling van statistische expertsystemen | DOSES [Abbr.]

Développement des systèmes experts en statistiques | programme spécifique de recherche et de développement de systèmes experts en statistiques | DOSES [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk te vermelden dat in het onderzoek van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de volumes van het antibioticagebruik werden gemeten onder de vorm van DDD's (defined daily dose), wat geen goede maat is om antibioticagebruik bij kinderen uit te drukken.

Il importe toutefois de signaler que, dans l'étude des Mutualités Libres, les volumes de consommation d'antibiotiques ont été mesurés en DDD (defined daily dose), ce qui ne constitue pas une bonne mesure pour exprimer la consommation d'antibiotiques chez les enfants.


De Farmanet databank (terugbetaalde farmaceutische specialiteiten die afgeleverd worden in de openbare officina) bevat geen gegevens over het aantal voorgeschreven defined daily dose (DDD), enkel over het aantal terugbetaalde DDD.

Les informations qui se trouvent dans la banque de données Pharmanet (spécialités pharmaceutiques remboursées et délivrées en officines publiques) ne permettent pas de calculer le nombre de defined daily dose (DDD) prescrit, mais uniquement le nombre de DDD remboursé.


Op jaarbasis stemt dit overeen met 270 miljoen DDD (defined daily dose).

Sur base annuelle, cela représente 270 millions de DDD (dose moyenne journalière).


Graag ook de defined daily dose. c) Welke geneesmiddelen, specifiek voor epilepsie, worden bij hoeveel patiënten voorgeschreven (uitgesplitst per Regio en de evolutie over de voorbije vijf jaar)? d) Wat zijn de huidige guidelines?

Merci d'indiquer aussi la dose journalière prescrite. c) Quels médicaments spécifiques contre l'épilepsie sont prescrits à combien de patients (merci de ventiler les chiffre par région et de préciser l'évolution sur les cinq dernières années)? d) Quelles sont les guidelines actuelles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verklaart deels de evolutie van het antibioticumgebruik in Belgische ziekenhuizen met een licht stijgende trend van 520 defined daily doses (DDD)/1000 patiëntendagen in 2007 tot 561 DDD/1000 patiëntendagen in 2012.

Cela explique en partie l'évolution de la consommation d'antibiotiques dans les hôpitaux belges qui montre une tendance légèrement à la hausse, de 520 doses définies journalières (DDJ)/1000 jours-patients en 2007 à 561 DDJ/1000 jours-patients en 2012.


Ook de geachte minister heeft weet van dagelijkse doses van meer dan 150 mg, terwijl de World Health Organisation een Daily Day Dose van 30 milligram opgeeft.

La ministre sait également que les doses journalières peuvent dépasser 150 mg, alors que l'Organisation mondiale de la santé préconise 30 mg.


1) Wat zijn de cijfers van het gebruik van quinolonen per gewest in 2009, 2010, 2011 en 2012? Zowel in DDD (daily defined dose) als in percentage verbruik ten opzichte van de gewesten tegenover elkaar. En zo ook specifiek voor moxifloxacine voor de openbare officina.

1) Quelle a été, pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012 la consommation de quinolones par région, exprimée en DDD (Defined Daily Dose - dose journalière définie) et en pourcentage de consommation de chaque région par rapport aux autres, ainsi que la consommation de moxifloxacine pour les officines publiques en particulier ?


Tabel 1 (zie bijlage) geeft, per jaar en per gewest, het aantal patiënten, de RIZIV-uitgaven en het verbruik (uitgedrukt in Defined Daily Dose) weer van de top-25 van de vergoedbare werkzame bestanddelen voor de periode 2008-2012, gerangschikt op basis van de RIZIV-uitgaven, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 (voir annexe) présente, par année et par région, le nombre de patients, les dépenses INAMI et l’usage (exprimé en Defined Daily Dose) du top-25 des principes actifs remboursés pour la période 2008-2012, rangés sur base des dépenses INAMI, tel qu’on le retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).


1) Kan de minister de top-25 van de geneesmiddelen van 2012 geven en opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)? En dit zowel voor de uitgaven, de defined daily dose (DDD) en het aantal patiënten?

1) La ministre peut-elle communiquer le top 25 des médicaments en 2012 en le ventilant par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles), tant pour les dépenses que pour la « defined daily dose » (DDD) et pour le nombre de patients ?


Geneesmiddelen - " Top 25" - Uitgaven - Defined daily dose - Aantal patiënten

Médicaments - « Top 25 » - Dépenses - Defined daily dose - Nombre de patients




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daily doses zijn' ->

Date index: 2023-08-03
w