Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dalen de effecten daarvan zullen » (Néerlandais → Français) :

We lopen het risico dat de arbeidsbevolking in plattelandsgebieden gaat dalen. De effecten daarvan zullen een negatieve invloed hebben op de productiviteit in de landbouw.

Nous courons le danger de connaître un écroulement de la population active dans les régions rurales, ce qui aura des répercussions négatives sur la productivité agricole.


Concreet zullen vanaf 15 juni 2017 de roamingtarieven verdwijnen binnen de EU. In afwachting daarvan zullen vanaf 30 april 2016 de roamingtarieven nog eens significant dalen.

À partir du 15 juin 2017, les tarifs de roaming disparaitront au sein de l'UE et d'ici là, les tarifs de roaming vont encore baisser considérablement à partir du 30 avril 2016.


In 2009 daalde de waarde van de buffer sterk door de crash van de beurzen. Als gevolg daarvan zullen de pensioenen dalen met 3 %.

En 2009, la valeur du fonds de réserve a fortement baissé à la suite du crash boursier, ce qui a entraîné une baisse des pensions de 3 %.


In 2009 daalde de waarde van de buffer sterk door de crash van de beurzen. Als gevolg daarvan zullen de pensioenen dalen met 3 %.

En 2009, la valeur du fonds de réserve a fortement baissé à la suite du crash boursier, ce qui a entraîné une baisse des pensions de 3 %.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals reeds gezegd gaat het Verdrag van Lissabon eindelijk in werking treden en sommige effecten daarvan zullen meteen na de ondertekening reeds voelbaar zijn. Zo zal een groot deel van het werk van de Begrotingscommissie vanaf januari volgens nieuwe regels verlopen.

- (ES) Monsieur le Président, comme d’autres l’ont mentionné avant moi, le traité de Lisbonne va enfin entrer en vigueur et certains des effets de cette entrée en vigueur se feront sentir immédiatement; ainsi, dès janvier, une partie du travail de la commission des budgets sera régie par de nouvelles règles.


Deze maatregel is noodzakelijk om het gebruik van de KSZ te optimaliseren. Als de gegevens niet bijgewerkt zijn, zullen de positieve effecten van het instrument dalen :

Il est à noter que cette mesure est indispensable pour optimaliser l'utilisation de la BCSS car si les données ne sont pas à jour, les effets positifs de cet outil sont amoindris:


Deze maatregel is noodzakelijk om het gebruik van de KSZ te optimaliseren. Als de gegevens niet bijgewerkt zijn, zullen de positieve effecten van het instrument dalen :

Il est à noter que cette mesure est indispensable pour optimaliser l'utilisation de la BCSS car si les données ne sont pas à jour, les effets positifs de cet outil sont amoindris:


Ook de nieuwe lidstaten beschouwen het verloop rondom de financiële vooruitzichten als problematisch, aangezien zij de negatieve effecten daarvan zullen ondervinden.

Les nouveaux États membres considèrent eux aussi les perspectives financières comme problématiques, puisqu’ils en souffriront.


De gevolgen daarvan zullen ons hard raken en zullen langdurige effecten hebben voor de welvaart, de arbeidsmarkt en de sociale vrede.

Les conséquences de ceci nous affecteront durement et auront des effets à long terme sur la prospérité, sur le marché du travail et sur la paix sociale.


De daaropvolgende beleidsopties en de effecten daarvan (economisch, ecologisch en sociaal) zullen gedurende dit evaluatieproces worden bestudeerd en zullen deel uitmaken van een effectbeoordeling.

Les options politiques consécutives et leurs impacts (économiques, environnementaux et sociaux) seront étudiés au cours de ce processus d’évaluation et feront partie d’une évaluation de l’impact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dalen de effecten daarvan zullen' ->

Date index: 2022-02-03
w