Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "dallemagne over het " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het eerste deel van zijn vraag heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar mijn antwoord in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen aan de samengevoegde vragen van de heer Philippe Blanchart over "de betrekkingen tussen Rusland en Oekraïne" (nr. 8176), mevrouw Sarah Claerhout over "de sancties tegen Rusland" (nr. 8429) en de heer Georges Dallemagne over "het uitzichtloze conflict in Oekraïne en de humanitaire toestand na het verbod voor AZG om nog te werken in de door de rebellen gecontroleerde zon ...[+++]

Pour la première partie de sa question, j'ai l'honneur de référer l'honorable membre à ma réponse en commission des Relations extérieures aux questions jointes de M. Philippe Blanchart sur "les relations entre la Russie et l'Ukraine" (n° 8176), Mme Sarah Claerhout sur "les sanctions contre la Russie" (n° 8429) et M. Georges Dallemagne sur "l'enlisement du conflit en Ukraine et la situation humanitaire sur place à la suite de l'interdiction de MSF dans les zones rebelles" (n° 8920) figurant aux pages 7 et 8 du Compte Rendu Intégral ,CRIV 54 COM 326 du 27 janvier 2016.


U zult zich herinneren, mijnheer Dallemagne, dat ik, tijdens ons debat van 31 maart 2015 over de DRC, in antwoord op een van uw vragen, de verrichte acties van België had beschreven.

Vous vous souviendrez, monsieur Dallemagne que, lors de notre débat sur la RDC le 31 mars 2015, j'avais détaillé en réponse à l'une de vos questions les actions menées par la Belgique.


Vraag om uitleg van mevrouw Sabine de Bethune aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu over «de Belgische subsidie voor de voorbereiding van een toekomstig programma voor georganiseerde opsporing van baarmoederhalskanker» (nr. 2-957) Vraag om uitleg van de heer Patrik Vankrunkelsven aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu over «de opsporing van baarmoederhalskanker» (nr. 2-962) Vraag om uitleg van de heer Georges Dallemagne ...[+++]

Demande d'explications de Mme Sabine de Bethune au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement sur «la subvention belge pour la préparation d'un futur programme de dépistage organisé du cancer du col de l'utérus» (nº 2-957) Demande d'explications de M. Patrik Vankrunkelsven au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement sur «le dépistage du cancer du col de l'utérus» (nº 2-962) Demande d'explications de M. Georges Dallemagne au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement sur «l'organisation et le financem ...[+++]


Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999

Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mondelinge vraag van de heer Georges Dallemagne aan de eerste minister over «het Belgische standpunt over het protocol van Kyoto en over de klimaatveranderingen met het oog op de Europese Top van Göteborg» (nr. 2-642)

Question orale de M. Georges Dallemagne au premier ministre sur «la position belge relative au processus de Kyoto et au changement climatique en vue du Sommet européen de Göteborg» (n° 2-642)


Moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de oorlog in Tsjetsjenië» (nr. 2-36), van de heer Georges Dallemagne over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-37) en van mevrouw Erika Thijs over «de toestand in Tsjetsjenië» (nr. 2-38), gesteld in plenaire vergadering op 9 december 1999

Motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la guerre en Tchétchénie» (n° 2-36), de M. Georges Dallemagne sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-37) et de Mme Erika Thijs sur «la situation en Tchétchénie» (n° 2-38), développées le 9 décembre 1999 en séance plénière


Mondelinge vraag van de heer Georges Dallemagne aan de eerste minister over «het Belgische standpunt over het protocol van Kyoto en over de klimaatveranderingen met het oog op de Europese Top van Göteborg» (nr. 2-642)

Question orale de M. Georges Dallemagne au premier ministre sur «la position belge relative au processus de Kyoto et au changement climatique en vue du Sommet européen de Göteborg» (n° 2-642)


a) van de heer Georges Dallemagne aan de Eerste Minister, over " de gevolgen van het luchtverkeer te Brussel-Nationaal voor het milieu" ;

a) de M. Georges Dallemagne au Premier Ministre, sur " les incidences environnementales du trafic aérien à Bruxelles National" ;


a) van de heer Georges Dallemagne aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer over, " de vluchten over de Brusselse regio" ;

a) de M. Georges Dallemagne à la Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, sur " le survol de la région bruxelloise" ;


b) van de heer Georges Dallemagne aan de Eerste Minister, over " het standpunt van de Belgische regering over de toestand in Irak" .

b) de M. Georges Dallemagne au Premier Ministre, sur " la position du gouvernement belge relative à la situation en Irak" .


w