De steun werd beperkt tot het strikt noodzakelijke minimum dat nodig is om de herstructurering en privatisering af te ronden en de Commissie merkt op dat KSG/Damen een aanzienlijke bijdrage uit eigen middelen heeft geleverd.
L'aide a été limitée au minimum nécessaire pour assurer la restructuration et la privatisation, et la Commission observe que KSG/Damen a apporté une importante contribution sur ses propres ressources.