Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dames vienne en defraigne dienen amendement » (Néerlandais → Français) :

De dames Vienne en Defraigne dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-509/2). Dit amendement komt tegemoet aan de wensen van de indieners van het wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, teneinde deze wet een grotere bekendheid te geven bij het publiek (stuk Senaat, nr. 4-509) en het voorstel van resolutie met het oog op het verplicht aanbrengen van informatie om de patiënten te wijzen op hun rechten in artsenpraktijken, wachtzalen van ziekenhuizen, medische huizen en alle plaatsen die bestemd zijn voor medische zorgverlening (stuk Senaat, nr. 4-769).

Mmes Vienne et Defraigne déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-509/2) visant à répondre aux souhaits des auteurs de la proposition de loi complétant la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vue d'assurer davantage sa publicité (do c. Sénat, nº 4-509) et de la proposition de résolution visant à imposer dans les cabinets médicaux, les salles d'attente des hôpitaux, les maisons médicales et dans les lieux destinés à offrir des soins médicaux, l'affichage d'une information destinée à sensibiliser les patients de leurs droits (do c. Sé ...[+++]


De dames Vienne en Defraigne dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-509/2), dat ertoe strekt een artikel 3 (nieuw) in het wetsvoorstel in te voegen, dat de datum van inwerkingtreding vastlegt op een datum die bij koninklijk besluit moet worden bepaald, maar niet later mag zijn dan 31 december 2010.

Mmes Vienne et Defraigne déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-509/2) visant à insérer dans la proposition de loi un article 3 qui tend à préciser que la date d'entrée en vigueur doit être fixée par arrêté royal, au plus tard le 31 décembre 2010.


De dames de T' Serclaes en Defraigne dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3-2068/2), dat een subamendement is op amendement nr. 1. Dit amendement betreft de termijn waarbinnen de scheiding kan worden verkregen.

Mmes de T' Serclaes et Defraigne déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-2068/2) qui est subsidiaire à l'amendement nº 1. Cet amendement vise le délai dans lequel le divorce peut être obtenu.


De dames de T' Serclaes en Defraigne dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-2068/2), dat ertoe strekt § 3 van het ontworpen artikel 229 te vervangen.

Mmes de T' Serclaes et Defraigne déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-2068/2) visant à remplacer le § 3 de l'article 229 proposé.


De dames Saïdi en Winckel dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat nr. 5-61/3), een subamendement op amendement nr. 7, dat zelf een sub-amendement is op amendement nr. 1 en dat ertoe strekt in het vierde lid van het voorgestelde artikel 3 de woorden « onder meer » in te voegen tussen het woord « zoals » en de woorden « foto's die werden genomen ».

Mmes Saïdi et Winckel déposent un amendement nº 10 (do c. Sénat, nº 5-61/3), sous-amendement à l'amendement nº 7, lui-même sous-amendement à l'amendement nº 1, visant à insérer, à l'article 3, alinéa 4 proposé, le mot « notamment » entre les termes « tels que » et les termes « les photographies prises antérieurement et postérieurement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dames vienne en defraigne dienen amendement' ->

Date index: 2024-10-10
w