Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "damme heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Van Damme heeft aangegeven hoeveel het departement Ontwikkelingssamenwerking heeft besteed.

Mme Van Damme a précisé le montant dépensé par le département de la Coopération au développement.


De heer Van Damme heeft ook verwezen naar het nieuwe probleem gevormd door Moldavië; dit is een land met weinig inwoners. Nochtans zijn 26 niet-begeleide minderjarigen afkomstig uit Moldavië.

M. Van Damme a également évoqué le nouveau problème que constitue la Moldavie; 26 mineurs non accompagnés sont originaires de ce pays qui est pourtant peu peuplé.


De heer Van Damme heeft verklaard voorstander te zijn van een zgn. « bottom-up-strategie », waarbij men werkt vanuit het niveau van het arrondissement om vervolgens op het nationale niveau (andere parketten, de Dienst Strafrechtelijk Beleid en de nationaal magistraat) en internationale niveau te opereren.

M. Van Damme a déclaré être partisan d'une approche « par le bas », qui consiste opérer d'abord au niveau de l'arrondissement, puis au niveau national (autres parquets, Service de la Politique criminelle et magistrat national) et au niveau international.


De heer Van Damme heeft aan de korpschef voorgesteld om een cel « prostitutie » op te richten, zodat alle informatie kan worden samengebracht.

M. Van Damme a proposé à son chef de corps de créer une cellule « prostitution », de manière à pouvoir regrouper toutes les informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant du Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder haar bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant de la Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jana MOUTON, die woonplaats kiest bij Mr. Annelies VAN DAMME, advocaat, met kantoor te 8730 Beernem, Beekstraat 96, heeft op 9 mei 2016 de nietigverklaring gevorderd van de "beslissing van de Directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie van onbekende datum waarbij het functieprofiel jurist-geschillen werd bepaald" en van het ministerieel besluit van 24 februari 2016 houdende de weging en de indeling in klassen van d ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Jana MOUTON, ayant élu domicile chez Me Annelies VAN DAMME, avocat, ayant son cabinet à 8730 Beernem, Beekstraat 96, a demandé le 9 mai 2016 l'annulation de la « décision du Directeur général de la Direction générale de la gestion des ressources et de l'information de date inconnue déterminant le profil de la fonction de juriste - contentieux » et de l'arrêté ministériel du 24 février 2016 portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre a ...[+++]


Mevrouw Van Damme heeft haar zoon amper een paar keer aan de lijn gehad, maar ondertussen is elk contact verbroken.

Mme Van Damme n'a pu converser par téléphone avec son fils que quelques fois et depuis tout contact est rompu.


Mevr. Catharina Verlinde, voorheen gevestigd te 8340 Damme (Oostkerke), Eienbroekstraat 17, onder het nr. 14.1396.04; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 30 november 2005.

Mme Catharina Verlinde, anciennement établie à 8340 Damme (Oostkerke), Eienbroekstraat 17, sous le n° 14.1396.04; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 30 novembre 2005.


Lampo, Pierre, met zetel te 8340 Damme, Polderstraat 5, heeft op 25 september 2000 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het koninklijk besluit van 23 mei 2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de dierenarts en inzake het bezit en het toedienen van geneesmiddelen bestemd voor dieren door de verantwoordelijke voor dieren.

Lampo, Pierre, dont le siège est établi à 8340 Damme, Polderstraat 5, a introduit le 25 septembre 2000 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté royal du 23 mai 2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le médecin vétérinaire et concernant la détention et l'administration de médicaments destinés aux animaux par le responsable des animaux.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     damme heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damme heeft' ->

Date index: 2021-08-26
w