Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 100 jaar oude gebouwen werden » (Néerlandais → Français) :

De werklieden of werksters die ontslagen werden vóór 1 januari 2014 en op het moment van de betekening van het ontslag minstens 50 jaar oud zijn, behouden hun aanvullende werkloosheidsvergoeding tot hun pensioenleeftijd, zoals bepaald en onder de voorwaarden van §6.

Les ouvriers/ères licenciés avant le 1er janvier 2014 et qui sont âgés d'au moins 50 ans au moment de la notification du licenciement, conservent leur indemnité complémentaire de chômage jusqu'à l'âge de la pension, conformément aux conditions stipulées au § 6.


- De werklieden of werksters die ontslagen werden vóór 1 januari 2014 en op het moment van de betekening van het ontslag minstens 50 jaar oud zijn, behouden hun aanvullende werkloosheidsvergoeding tot hun pensioenleeftijd, zoals bepaald en onder de voorwaarden van § 6".

- Les ouvriers/ères licenciés avant le 1 janvier 2014 et qui sont âgés d'au moins 50 ans au moment de la notification du licenciement, conservent leur indemnité complémentaire de chômage jusqu'à l'âge de la pension, conformément aux conditions stipulées au § 6".


Daarnaast werden de moderne dubbeldekkers (M6) in de spits (om 6.12 uur vanuit Turnhout en om 17.37 uur vanuit Brussel (nu Binche)) vervangen door 40-jaar oude MR-75 stellen.

Par ailleurs, les voitures modernes à double étage (M6) qui circulaient aux heures de pointe, c'est-à-dire à 6h12 depuis Turnhout et à 17h37 depuis Bruxelles (actuellement Binche), ont été remplacées par des voitures MR-75 vieilles de 40 ans.


9. Er werden door Defensie de laatste vijf jaar geen gebouwen verworven.

9. Les cinq dernières années, la Défense n'a acquis aucun bâtiment 10.


Deze waarschijnlijk meer dan 100 jaar oude gebouwen werden vermeld in de voorwaarden van de eerste twee aanbestedingen voor het nieuwe Akropolis-museum, en dat is ook de reden dat het museum gebouwd is zonder dat ze hoefden te worden gesloopt.

La sauvegarde de ces bâtiments peut-être plus que centenaires figurait parmi les conditions des deux premiers concours concernant le nouveau musée de l'Acropole. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle le musée a pu être construit sans qu'il soit nécessaire de procéder à leur démolition.


Deze waarschijnlijk meer dan 100 jaar oude gebouwen werden vermeld in de voorwaarden van de eerste twee aanbestedingen voor het nieuwe Akropolis-museum, en dat is ook de reden dat het museum gebouwd is zonder dat ze hoefden te worden gesloopt.

La sauvegarde de ces bâtiments peut-être plus que centenaires figurait parmi les conditions des deux premiers concours concernant le nouveau musée de l'Acropole. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle le musée a pu être construit sans qu'il soit nécessaire de procéder à leur démolition.


F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 ...[+++]

F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abattu ...[+++]


F. overwegende dat uit verslagen blijkt dat minstens 800 activisten, waaronder leden van oppositiepartijen en journalisten, gearresteerd zijn terwijl zij deelnamen aan demonstraties, waarbij naar verluidt meer dan 100 mensen gedood zijn door veiligheidstroepen; overwegende dat dit dodental voor het VN-Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten (OHCHR) aanleiding was om politiefunctionarissen op te roepen "uiterste terughoudendheid" in acht te nemen; overwegende dat uit verslagen kan worden opgemaakt dat de meerderheid van de vermoorde personen tussen de 15 en de 25 ...[+++]

F. considérant qu'au moins 800 militants, dont des membres des parties d'opposition et des journalistes, auraient été arrêtés lors des manifestations et qu'au cours de celles-ci plus de cent personnes auraient été tuées par les forces de sécurité, un chiffre qui a amené le Hautcommissariat aux droits de l'homme (HCDH) des Nations unies à appeler les responsables de l'application des lois à "la plus grande retenue"; que la majorité des personnes tuées seraient âgées de 15 à 25 ans et que des enfants de 10 à 12 ans auraient été abatt ...[+++]


3. Moet het volgens u mogelijk zijn dat, eventueel mits toelating van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg en op voorlegging van het mandaat, alle professionele genealogen toegang moeten kunnen krijgen tot de registers van burgerlijke stand van minder dan 100 jaar oud?

3. Faudrait-il, selon vous, permettre à tous les généalogistes professionnels d'accéder aux registres de l'état civil pour les actes de moins de 100 ans, moyennant, éventuellement, l'autorisation du tribunal de premier instance compétent et sur présentation du mandat?


- meer maatregelen te nemen om werk en gezinsleven te kunnen combineren, door ervoor te zorgen dat er, met behoud van rechten op sociale zekerheid, betaalbare, soepele en hoogwaardige diensten beschikbaar zijn, met name kinderopvangfaciliteiten, door te streven naar 50% van de nodige opvang voor kinderen van 0 tot 3 jaar oud en 100% van de nodige opvang voor kinderen vanaf 3 jaar oud, en naar betere toegang tot zorg voor andere afh ...[+++]

- de l'intensification des efforts visant à concilier le travail et la vie de famille en garantissant des services accessibles, abordables, flexibles et de qualité, tout en maintenant les droits à la sécurité sociale, notamment à l'accès aux structures d'accueil pour les enfants, en visant à assurer 50 % des services de garde nécessaires pour les enfants de 0 à 3 ans et 100 % des services de garde pour les enfants de plus de 3 ans, ainsi qu'un meilleur accès aux services de prise en charge des autres personnes dépendantes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 100 jaar oude gebouwen werden' ->

Date index: 2023-09-14
w