Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling X.200
Advies X.200
Doden
Doelgericht doden
FEF 200-1200
Gericht doden
Het doden van ziektekiemen
MEF 200-1200
Moord
Onopzettelijk doden
Opzettelijk doden
Sterilisatie
Verlaten van kind met intentie van verwonden of doden

Vertaling van "dan 200 doden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
FEF 200-1200 | geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | maximale geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | MEF 200-1200

débit expiratoire forcé entre 200 et 1200 ml,VEMS200-1200






sterilisatie | het doden van ziektekiemen

stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes








verlaten van zuigeling met intentie van verwonden of doden

abandon d'un bébé avec l'intention de blesser ou tuer


verlaten van kind met intentie van verwonden of doden

abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij afzonderlijke incidenten in een moskee, een kerk en een verlaten voedselopslagplaats in Bentiu, scheidden de troepen burgers die daar een onderkomen hadden gezocht, op basis van hun etniciteit en nationaliteit, om daarna over te gaan tot gerichte moorden, met tenminste 200 doden en 400 gewonden tot gevolg.

Lors d'affrontements séparés dans une mosquée, une église et un entrepôt de nourriture abandonné de Bentiu, les forces ont divisé des civils qui y avaient trouvé refuge selon leur appartenance ethnique et leur nationalité, avant de procéder à des exécutions ciblées, faisant au moins 200 morts et 400 blessés.


Bij afzonderlijke incidenten in een moskee, een kerk en een verlaten voedselopslagplaats in Bentiu, scheidden de troepen burgers die daar een onderkomen hadden gezocht, op basis van hun etnische groep en nationaliteit, om daarna over te gaan tot gerichte moordpartijen, met tenminste 200 doden en 400 gewonden tot gevolg.

Lors d'affrontements séparés dans une mosquée, une église et un entrepôt de nourriture abandonné de Bentiu, les forces ont divisé des civils qui y avaient trouvé refuge selon leur appartenance ethnique et leur nationalité, avant de procéder à des exécutions ciblées, faisant au moins 200 morts et 400 blessés.


In 1999 vielen bij de zaak Kargil 200 doden.

En 1999, l'affaire de Kargil, c'était 200 morts.


In 1999 vielen bij de zaak Kargil 200 doden.

En 1999, l'affaire de Kargil, c'était 200 morts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind juni 2016 vielen er bij een aanslag op de luchthaven Istanbul Atatürk Airport in Istanboel meer dan 40 doden en meer dan 200 gewonden.

Fin juin 2016, l'aéroport Atatürk d'Istanbul a été victime d'un attentat faisant plus de 40 morts et plus de 200 blessés.


De doelstelling die in het beheerscontract vermeld wordt, is tegen 2015 het aantal ongevallen te verminderen die zich voordoen aan openbare overwegen op reizigers- en/of goederenlijnen (dus niet de privé-overwegen en de overwegen in havenzones) tot 38 of minder en het aantal doden-equivalent (een dode-equivalent komt overeen met 10 zwaargewonden of 200 gekneusden) tot 15,51 of minder.

L'objectif inscrit dans le contrat de gestion est de réduire, pour 2015, le nombre d'accidents se produisant à des passages à niveau publics sur des lignes de voyageurs et/ou de marchandises (les passages à niveau privés et les passages à niveau dans les zones portuaires n'en font pas partie) à 38 ou moins et le nombre d'équivalent-morts (un équivalent-mort correspond à 10 blessés graves ou 200 contusionnés) à 15,51 ou moins.


De doelstelling die in het beheerscontract vermeld wordt, is tegen 2015 het aantal ongevallen te verminderen die zich voordoen aan openbare overwegen op reizigers- en/of goederenlijnen (dus niet de privé-overwegen en de overwegen in havenzones) tot 38 of minder en het aantal doden-equivalent (een dode-equivalent komt overeen met 10 zwaargewonden of 200 gekneusden) tot 15,51 of minder.

L'objectif inscrit dans le contrat de gestion est de réduire, pour 2015, le nombre d'accidents se produisant à des passages à niveau publics sur des lignes de voyageurs et/ou de marchandises (les passages à niveau privés et les passages à niveau dans les zones portuaires n'en font pas partie) à 38 ou moins et le nombre d'équivalent-morts (un équivalent-mort correspond à 10 blessés graves ou 200 contusionnés) à 15,51 ou moins.


Tot vandaag zouden er 11 doden en tussen 200 en 300 gewonden zijn gevallen bij het geweld.

À ce jour, les affrontements auraient fait 11 morts et entre 200 et 300 blessés.


Geschat wordt dat in Nederland jaarlijks ruim 1 200 verkeersongevallen aan verblinding door de zon te wijten zijn, met gemiddeld 9 doden en 240 zwaargewonden.

L'on estime que chaque année aux Pays-Bas, quelques 1 200 accidents de la circulation sont dus à l'éblouissement par le soleil, entraînant en moyenne 9 morts et 240 blessés graves.


Betrouwbare bronnen gewagen van meer dan 200 doden, 5000 vermisten en een onbekend aantal arrestaties.

Des sources fiables font état de plus de 200 morts, de 5000 disparus et d'un nombre indéterminé d'arrestations.




Anderen hebben gezocht naar : fef 200-1200     mef 200-1200     aanbeveling     advies     doelgericht doden     gericht doden     het doden van ziektekiemen     onopzettelijk doden     opzettelijk doden     sterilisatie     dan 200 doden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 200 doden' ->

Date index: 2024-06-04
w