Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Geheimhouding in acht nemen
Genormaliseerde maand
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Prevalentie in de afgelopen maand
Verplichting binnen één maand af te dragen
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «dan acht maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het onderzoek gevoerd wordt door de kamer zelf, mag dit niet langer dan acht maand duren.

Si l'examen est effectué par la chambre elle-même, cet examen ne peut excéder une durée de huit mois.


2. Kan daarbij een uitsplitsing worden gemaakt per gewest en naargelang de strafduur korter was dan drie maand, zes maand en acht maand?

2. Est-il possible de ventiler les chiffres par région et selon que la durée de la peine est inférieure à trois mois, six mois et huit mois ?


5. Binnen één maand na ontvangst van alle informatie die zij nodig acht voor de beoordeling van het verzoek, stelt de Commissie de verzoekende lidstaat binnen één maand daarvan in kennis en zendt zij kopieën van het verzoek aan de overige lidstaten.

5. Dans un délai d'un mois à compter de la réception de toutes les informations qu'elle juge nécessaires pour apprécier la demande, la Commission adresse une notification à l'État membre requérant et transmet des copies de la demande aux autres États membres.


In het derde lid is voorzien in een termijn van één maand in plaats van vijftien dagen, in het vijfde lid in een termijn van acht dagen in plaats van drie dagen en in het zevende lid werden de termijnen verlengd tot één maand en tot acht dagen in plaats van vijftien dagen en drie dagen.

À l'alinéa 3, il est prévu un délai d'un mois au lieu de quinze jours; à l'alinéa 5, un délai de huit jours au lieu de trois jours, et à l'alinéa 7, les délais sont portés à un mois et à huit jours au lieu de quinze jours et de trois jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het derde lid is voorzien in een termijn van één maand in plaats van vijftien dagen, in het vijfde lid in een termijn van acht dagen in plaats van drie dagen en in het zevende lid werden de termijnen verlengd tot één maand en tot acht dagen in plaats van vijftien dagen en drie dagen.

À l'alinéa 3, il est prévu un délai d'un mois au lieu de quinze jours; à l'alinéa 5, un délai de huit jours au lieu de trois jours, et à l'alinéa 7, les délais sont portés à un mois et à huit jours au lieu de quinze jours et de trois jours.


« Wanneer het beschouwde jaar dit van de ingangsdatum van het pensioen voorafgaat, wordt het gemiddelde bedoeld in het vorige lid vastgesteld door, voor elk van de acht laatste maanden van het betrokken jaar, het indexcijfer te weerhouden van de overeenstemmende maand van het vorige jaar vermenigvuldigd met de coëfficiënt die bekomen wordt door het indexcijfer van de maand april van het jaar waarvoor het gemiddelde moet vastgesteld worden te delen door het indexcijfer van dezelfde maand van het vorige jaar».

« Lorsque l’année considérée précède celle de la prise de cours de la pension, la moyenne visée à l’alinéa précédent est établie en retenant, pour chacun des huit derniers mois de l’année en cause, l’indice du mois correspondant de l’année précédente multiplié par un coefficient obtenu en divisant l’indice du mois d’avril de l’année pour laquelle la moyenne doit être établie par l’indice du même mois de l’année précédente».


Deze boekhoudkundige koers wordt door de rekenplichtige van de Commissie met gebruikmaking van alle informatiebronnen die hij betrouwbaar acht, vastgesteld op basis van de koers van de voorlaatste werkdag van de maand die voorafgaat aan de maand waarvoor de koers wordt bepaald.

Ce taux de change comptable est établi par le comptable de la Commission à l’aide de toute source d’information qu’il juge fiable sur la base du cours de l’avant-dernier jour ouvrable du mois précédant celui pour lequel le cours est établi.


Deze boekhoudkundige koers wordt door de rekenplichtige van de Commissie met gebruikmaking van alle informatiebronnen die hij betrouwbaar acht, vastgesteld op basis van de koers van de voorlaatste werkdag van de maand die voorafgaat aan de maand waarvoor de koers wordt bepaald.

Ce taux de change comptable est établi par le comptable de la Commission à l’aide de toute source d’information qu’il juge fiable sur la base du cours de l’avant-dernier jour ouvrable du mois précédant celui pour lequel le cours est établi.


Indien het Europees Parlement, de Raad of de Commissie zulks noodzakelijk acht, stelt hij of zij aan het Comité een termijn voor het uitbrengen van advies; deze termijn mag niet korter zijn dan een maand, te rekenen vanaf het tijdstip waarop de desbetreffende mededeling aan de voorzitter wordt gericht.

S'il l'estime nécessaire, le Parlement européen, le Conseil ou la Commission impartit au Comité, pour présenter son avis, un délai qui ne peut être inférieur à un mois à compter de la communication qui est adressée à cet effet au président.


­ gedurende acht maanden van de controleperiode : gemiddeld vier volledige dagen of acht halve dagen met dienstverplaatsing per maand zijn;

­ pendant huit mois de la période de contrôle : être en moyenne en déplacement de service 4 jours entiers ou 8 demi-jours par mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan acht maand' ->

Date index: 2022-04-06
w