Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar opvolgende teelten
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Meervoudige teeltsystemen
Opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid
Opeenvolgend nummer
Opeenvolgende oorzaken
Opeenvolgende teelten
Register voor opeenvolgende benadering
Successief benaderingsregister
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Vertaling van "dan acht opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)






opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid

contrat de travail intérimaire journalier successif


register voor opeenvolgende benadering | successief benaderingsregister

registre d'approximation successive


elkaar opvolgende teelten | meervoudige teeltsystemen | opeenvolgende teelten

culture successive


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Tot nu toe werd tweemaal met de milieuvereniging Natuurpunt een contract afgesloten in het kader van het ecologisch spoorwegbermbeheer voor de termijn van acht opeenvolgende jaren: - een eerste contract (pilootproject) voor de lijn 69 "Hill 60" nabij Ieper vanaf 2006; - een tweede contract voor de lijnen L34 "De Kevie" te Tongeren, L75 "Potijzer" te Aalbeke en L59/L52 "Wolvenberg" te Antwerpen vanaf 2007.

1. À ce jour, un contrat a été conclu à deux reprises avec l'association de protection de l'environnement Natuurpunt dans le cadre de la gestion écologique des talus ferroviaires pour une durée de huit années successives: - un premier contrat (projet pilote) pour la ligne 69 "Hill 60" près d'Ypres à partir de 2006; - un second contrat pour la ligne 34 "De Kevie" à Tongres, la ligne 75 "Potijzer" à Aalbeke et les lignes 59/52 "Wolvenberg" à Anvers à partir de 2007.


1º voor de eerste voorzitter, de voorzitter, de kamervoorzitters, de staatsraden, de eerste auditeurs, de eerste referendarissen en de hoofdgriffier : zeven opeenvolgende verhogingen tot 569 873 frank in het geheel, waarvan de eerste drie 94 979 frank en de overige vier 71 234 frank bedragen; voor de auditeur-generaal, de adjunct-auditeur-generaal, de eerste auditeurs-afdelingshoofden en de eerste referendarissen-afdelingshoofden : acht opeenvolgende verhogingen tot 641 107 frank in het geheel, waarvan de eerste drie 94 979 frank en ...[+++]

1º en ce qui concerne le premier président, le président, les présidents de Chambre, les conseillers d'Etat, les premiers auditeurs, les premiers référendaires et le greffier en chef : sept majorations successives d'un montant global de 569 873 francs, les trois premières de 94 979 francs et les quatre autres de 71 234 francs, en ce qui concerne l'auditeur général, l'auditeur général adjoint, les premiers auditeurs chefs de section et les premiers référendaires chefs de section : huit majorations successives d'un montant global de 641 107 francs, les trois premières de 94 979 francs et les cinq autres de 71 234 francs;


voor de griffiers : acht opeenvolgende verhogingen tot 436 481 frank in het geheel, waarvan de eerste drie 72 747 frank en de overige vijf 43 648 frank bedragen;

3º en ce qui concerne les greffiers : huit majorations successives d'un montant global de 436 481 francs, les trois premières de 72 747 francs et les cinq autres de 43 648 francs;


2º voor de auditeurs, de referendarissen, de adjunct-auditeurs en de adjunct-referendarissen : acht opeenvolgende verhogingen tot 890 434 frank in het geheel, waarvan de eerste drie 118 723 frank en de overige vijf 106 853 frank bedragen;

2º en ce qui concerne les auditeurs, les référendaires, les auditeurs adjoints et les référendaires adjoints : huit majorations successives d'un montant global de 890 434 francs, les trois premières de 118 723 francs et les cinq autres de 106 853 francs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º voor de auditeurs, de referendarissen, de adjunct-auditeurs en de adjunct-referendarissen : acht opeenvolgende verhogingen tot 872 970 frank in het geheel, waarvan de eerste drie 116 395 frank en de overige vijf 104 757 frank bedragen;

2º en ce qui concerne les auditeurs, les référendaires, les auditeurs adjoints et les référendaires adjoints : huit majorations successives d'un montant global de 872 970 francs, les trois premières de 116 395 francs et les cinq autres de 104 757 francs;


Fiscaaltechnisch wordt de belastbare basis van een vennootschap bepaald via acht opeenvolgende bewerkingen waarvan de aftrek voor risicokapitaal de zesde bewerking is.

Du point de vue de la technique fiscale, la base imposable d'une société est déterminée à l'aide de huit opérations dont la sixième est la déduction pour capital à risque.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één va ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, complété et signé par les deux parties; - une copie de l'extrait de compte bancaire relatif au versement de la somme prêté ...[+++]


De jongste gegevens bevestigen de drastische neergang van de vraag in de bouwsector, die in de 27 lidstaten van de EU (EU‑27) in acht opeenvolgende kwartalen is gekrompen (Q1/2009 tot en met Q4/2010) in vergelijking met dezelfde periode van het voorafgaande jaar, voornamelijk als gevolg van de afname van de particuliere investeringen in de woonsector.

Les dernières données confirment son net repli: pendant huit trimestres consécutifs (du 1er trimestre de 2009 au 4e trimestre de 2010), elle a été en baisse dans les 27 États membres de l’Union par rapport à la même période de l’année précédente, principalement en raison de la diminution des investissements privés dans le secteur résidentiel.


De periode van acht opeenvolgende dagen kan naar zes opeenvolgende dagen gebracht worden waarvan vier volledige dagen tijdens de zomervakantie, wanneer de betrokken kinderen minder dan acht jaar oud zijn».

La période de huit jours consécutifs peut être réduite à six jours consécutifs dont quatre jours pleins durant les vacances d'été, lorsque les enfants concernés ont moins de huit ans».


Tijdens de opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is productiesteun vervangen door rechtstreekse inkomenssteun aan landbouwers, op voorwaarde dat zij bepaalde gezondheids- en milieunormen in acht nemen, en door steun aan projecten die economische activiteit op het platteland stimuleren.

Les réformes successives de la Politique agricole commune ont entraîné le déplacement des aides à la production vers l'aide directe au revenu des agriculteurs, dans la mesure où ceux‑ci respectent un certain nombre de critères de santé et environnementaux, ainsi que vers l'aide aux projets afin de stimuler l'activité économique dans les zones rurales.


w