Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan bij onze naaste concurrenten " (Nederlands → Frans) :

Onze minister van Financiën heeft evenwel gewaarschuwd om waakzaam te blijven omdat we anders het risico lopen om ons door onze grootste concurrenten te laten beetnemen.

Notre ministre des Finances a cependant adressé une mise en garde visant à faire preuve de vigilance sous peine de risquer de nous faire rouler par nos principaux concurrents.


Onze minister van Financiën heeft evenwel gewaarschuwd om waakzaam te blijven omdat we anders het risico lopen om ons door onze grootste concurrenten te laten beetnemen.

Notre ministre des Finances a cependant adressé une mise en garde visant à faire preuve de vigilance sous peine de risquer de nous faire rouler par nos principaux concurrents.


a) Innovatieve producten, procédés en organisatie : de algemene doelstelling van deze kernactiviteit bestaat erin nieuwe ontwerpmethoden, geavanceerde apparatuur en productiemethoden te ontwikkelen die de kwaliteit en de kosten van procédés en producten verbeteren (op middellange termijn wordt gestreefd naar een aanzienlijke verbetering), de totale levenscycluseffecten verminderen, meer inzicht geven in de aspecten van « zachte technologie » (organisatie, beheer, logistiek, telewerken, enz.) die nodig zijn om deze volledig te integrer ...[+++]

a) Produits, procédés et organisation innovants : l'objectif général est de mettre au point et de développer de nouvelles méthodes de conception, d'équipements avancés et de procédés de production qui renforcent la qualité et diminuent les coûts des procédés des services et des produits (on vise une amélioration sensible de ces facteurs à moyen terme), limitent les impacts tout au long du cycle de vie, améliorent la compréhension des questions relatives aux « technologies douces » (l'organisation, gestion, logistique, télétravail, et c.), afin de les intégrer pleinement dans les processus industriels correspondants, et enfin, contribuent ...[+++]


Hoe ver staan onze kmo's op het vlak van de onlineverkoop in vergelijking met de Europese concurrenten, zowel voor de import als voor de export.

Dans ce cadre, j'aimerais savoir où se situent nos PME au niveau des ventes en ligne par rapport à leurs concurrentes européennes tant à l'import qu'à l'export.


Dit heeft tot gevolg dat niet alleen de betrokken lidstaten, maar alle geïnteresseerde derde partijen - begunstigden en concurrenten - zich kunnen uitspreken over onze belastingvrijstelling voor de havens.

Dans le cadre de celle-ci, les États membres concernés, mais aussi les différentes tierces parties intéressées - bénéficiaires et concurrents - pourront s'exprimer sur l'exonération fiscale accordée par notre pays aux ports.


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas p ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjointe; - un quatrième él ...[+++]


Naast het verwaarlozen van onze veiligheidsdiensten heeft de overheid om politiek correcte redenen nooit werk gemaakt of willen maken van het in de kaart brengen, beteugelen en actief bestrijden van de salafistische en fundamentalistische islam in ons land. 1. Zijn 700 personeelsleden bij de staatsveiligheid en 600 personeelsleden bij de militaire v ...[+++]

Outre cette négligence, les autorités, pour des raisons politiquement correctes, ne se sont jamais employées ou n'ont jamais voulu s'employer à identifier, à contenir ou à combattre activement l'islam salafiste et fondamentaliste en Belgique. 1. Les 700 membres du personnel de la Sûreté de l'État et les 600 membres du personnel du SGRS sont-ils en nombre suffisant pour accomplir les tâches qui incombent à nos services de renseignement?


Terwijl de subsidies van onze buurlanden en van onze belangrijkste concurrenten in de voorbije crisisjaren nog stegen, daalden die van België verder.

La baisse du niveau des subventions dans notre pays contraste avec la hausse de l'enveloppe consacrée à la recherche durant ces dernières années - pourtant marquées par la crise - par nos voisins et par nos principaux concurrents.


Het wekt dan ook geen verwondering dat onze buurlanden, die tevens onze belangrijkste concurrenten in de sector zijn, de Europese markten met deze dieren overspoelen.

Il est dès lors compréhensible que nos voisins (nos principaux concurrents dans ce secteur) inondent les marchés européens avec ces animaux.


Het zou opportuun zijn de lasten te verminderen om te voorkomen dat onze loonkosten hoger liggen dan die van onze belangrijkste concurrenten.

Il serait opportun de diminuer les charges pour éviter que notre coût salarial soit supérieur à celui de nos concurrents les plus importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan bij onze naaste concurrenten' ->

Date index: 2021-04-25
w