Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-blijkbaar-benodigde-naam-server

Traduction de «dan blijkbaar volstaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat als de diensten hem vragen om da ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée si cette possibilité existe pour lui, et que si les services lui demandent de ...[+++]


Daartoe volstaat immers niet dat de rechtsonderhorige de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015 raadpleegt, doch dient hij blijkbaar de in deze bijlage weergegeven risicozones te vergelijken met de risicozones zoals die werden vastgesteld bij een beslissing van de Vlaamse Regering.

« En effet, il ne suffit pas ici que le justiciable consulte l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2015, mais il doit manifestement comparer les zones à risque figurant dans cette annexe à celles qui ont été constatées par une décision du Gouvernement flamand.


Voor artikel 241 is blijkbaar een duidelijk opzet vereist (« kwaadwillig of bedrieglijk »), terwijl nalatigheid in artikel 242 blijkbaar volstaat (« nalatige bewaarder »).

L'article 241 requiert manifestement une intention nette (« méchamment ou frauduleusement »), alors que, selon toute évidence à l'article 242, une simple négligence suffit (« le dépositaire coupable de négligence »).


Voor artikel 241 is blijkbaar een duidelijk opzet vereist (« kwaadwillig of bedrieglijk »), terwijl nalatigheid in artikel 242 blijkbaar volstaat (« nalatige bewaarder »).

L'article 241 requiert manifestement une intention nette (« méchamment ou frauduleusement »), alors que, selon toute évidence à l'article 242, une simple négligence suffit (« le dépositaire coupable de négligence »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Defraigne repliceert dat voor het eerste deel van haar wetsvoorstel de huidige wetgeving blijkbaar volstaat.

Mme Defraigne réplique que pour la première partie de sa proposition de loi, la législation actuelle suffit apparemment.


Zelfs als men geen strafrechtelijke overtredingen volstaat, volstaat het blijkbaar « betrokken » te zijn om in de ANG te staan.

Même si on n'est pas responsable d'infractions pénales, il suffit apparemment d'être « impliqué » pour apparaître dans la BNG.


2° als de bewijskracht van de bewijsstukken blijkbaar niet volstaat;

2° lorsque le caractère probant des pièces justificatives ne paraît pas suffisant;


Het volstaat dus blijkbaar niet dat het Europese regionale beleid, dat nochtans voor een groot deel door de Franse belastingbetaler wordt gefinancierd, hoe langer hoe minder middelen overheeft voor de Franse regio’s (Frans-Henegouwen krijgt bijvoorbeeld geen structurele middelen meer voor doelstelling 1).

La politique régionale européenne, largement payée par les contribuables français, ne se contente donc pas d’être de plus en plus pingre à l’égard de nos régions, (le Hainaut français a ainsi perdu les fonds structurels relevant de l’objectif 1).


Kennelijk volstaat ook dat echter nog niet want in het verslag wordt aangedrongen op een versterking van Turkije in de strijd tegen het terrorisme. Blijkbaar vergeet men dat Turkije op binnenlands vlak zelf een terrorist is.

Comme si cela ne suffisait pas, le rapport demande que la Turquie reçoive davantage de soutien dans sa lutte contre le terrorisme, négligeant le fait que ce pays est le premier terroriste sur son territoire.


Maar blijkbaar volstaat die werkwijze nu niet meer om de facturen van Northern Diabolo te betalen.

Mais il semble que cette façon de procéder ne suffise plus à payer les factures de la Northern Diabolo.




D'autres ont cherché : dan blijkbaar volstaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan blijkbaar volstaat' ->

Date index: 2022-01-24
w