Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan de eerste omdat verschillende " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de gegevens voor beide perioden op gelijkaardige wijze zijn verzameld, zou het in dit stadium niet raadzaam zijn de gegevens van de twee exercities of van verschillende jaren met elkaar te vergelijken, omdat verschillende registratiemethoden en juridische definities kunnen zijn gebruikt.

Même si les méthodes de collecte des données utilisées pour les deux périodes étaient similaires, il ne serait pas opportun, à ce stade, de comparer les données, que ce soit entre les deux exercices ou entre différentes années, à cause d’éventuelles différences portant sur les méthodes d’enregistrement et les définitions légales.


Ten eerste omdat zij een wijziging in het beheer op gang brengen. Ten tweede omdat ze milieu-informatie leveren en manieren leveren om deze informatie te beheren, wat goed overeenkomt met de IPP-benadering.

En effet, d'une part, ils induisent un changement dans les techniques de gestion et, d'autre part, ils fournissent des informations environnementales et des moyens de gérer ces informations qui correspondent bien à l'approche PIP.


60. Omdat verschillende lidstaten geen informatie hebben verstrekt, moest het verslag over de uitvoering van het kaderbesluit van 2003 inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken tot 2008 worden uitgesteld.

60. Le rapport sur la mise en œuvre de la décision-cadre de 2003 relative à l'exécution des décisions de gel de biens ou d'éléments de preuve a dû être reporté à 2008 en raison de la non-transmission des informations par plusieurs États membres.


De tweede dotatie zal echter veel trager evolueren dan de eerste omdat verschillende berekeningsparameters worden gehanteerd.

Toutefois, la seconde évoluera nettement plus lentement que la première, en raison des paramètres des calculs.


Wanneer de oorsprong van de persoonsgegevens niet aan de betrokkene kan worden meegedeeld omdat verschillende bronnen zijn gebruikt, moet algemene informatie worden verstrekt.

Lorsque l'origine des données à caractère personnel n'a pas pu être communiquée à la personne concernée parce que plusieurs sources ont été utilisées, des informations générales devraient être fournies.


De geachte minister heeft de beslissing al verschillende keren uitgesteld, eerst omdat hij twijfelde aan de doeltreffendheid en het nut van het vaccin en dan omdat de gemeenschappen en de federale overheid de kosten voor het vaccin moeten betalen.

Vous avez à plusieurs reprises refusé de trancher et remis votre décision à plus tard, parfois parce que vous remettiez en cause sa pertinence et son utilité, parfois en raison du coût de la couverture de ce vaccin pour les communautés et l'État fédéral.


2. Omdat voor de installatie van deze structuur interministeriële coördinatie nodig is, heeft de FOD Kanselarij van de eerste minister verschillende vergaderingen hierover georganiseerd.

2. La mise en place de cette structure nécessitant une coordination interministérielle, le SPF Chancellerie du premier ministre a organisé plusieurs réunions à ce sujet.


Welnu, de gedragingen die strafbaar gesteld worden op grond van artikel 23 van het Verdrag stemmen overeen met het begrip « begin van uitvoering », ten eerste omdat er sprake moet zijn van een voorstel tot ontmoeting gevolgd door materiële handelingen die uitmonden in die ontmoeting — onder andere het feit dat de dader zich naar de plaats van afspraak begeeft, zoals vermeld in het toelichtend verslag bij het Verdrag — en ten tweede omdat een specifiek oogmerk bij de dader aanwezig moet zijn, dat wil zeggen dat hij de bedoeling heeft een strafbaar feit te plegen zoals bedoeld in de artikelen 18, e ...[+++]

Or, les comportements qui doivent être incriminés en vertu de l'article 23 de la Convention correspondent à la notion de commencement d'exécution vu, d'une part, qu'il doit y avoir proposition de rencontre suivie d'actes matériels conduisant à ladite rencontre — tels que, comme le mentionne le rapport explicatif de la Convention, le fait pour l'auteur de se rendre au lieu du rendez-vous — et que, d'autre part, il est exigé une intention spécifique de l'auteur, c'est à dire qu'e celui-ci doit avoir pour but de commettre une infraction visée aux articles 18, § 1 , a), ou 20, § 1 , a), de la Convention.


De geachte minister heeft de beslissing al verschillende keren uitgesteld, eerst omdat hij twijfelde aan de doeltreffendheid en het nut van het vaccin en dan omdat de gemeenschappen en de federale overheid de kosten voor het vaccin moeten betalen.

Vous avez à plusieurs reprises refusé de trancher et remis votre décision à plus tard, parfois parce que vous remettiez en cause sa pertinence et son utilité, parfois en raison du coût de la couverture de ce vaccin pour les communautés et l'État fédéral.


Dit betekent dat een aantal van de meest behoeftige landen in het 'Greater Mekong'-programma, zoals Laos en Cambodja, buiten de boot vallen - het eerste omdat het geen raamovereenkomst heeft ondertekend, het laatste omdat het niet eens in aanmerking komt.

Quelques-uns des pays les plus nécessiteux inclus dans le programme du Grand Mékong, tel que le Laos et le Cambodge, ne sont cependant pas couverts ; le premier parce qu'il n'a pas signé un accord-cadre, et le second car il n'est pas éligible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de eerste omdat verschillende' ->

Date index: 2022-08-09
w