Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan doet hij hiervan " (Nederlands → Frans) :

Indien een preventie-adviseur-arbeidsgeneesheer een beroepsziekte vermoedt, dan doet hij hiervan aangifte bij de geneesheer-arbeidsinspecteur van het FBZ

Si un conseiller en prévention-médecin du travail soupçonne la présence d'une maladie professionnelle, il en fait la déclaration au médecin-inspecteur du travail du FMP.


Eventueel doet hij/zij zelf een voorstel van opleiding, rekening houdend met het aantal dagen opleidingsrecht waarop hij/zij nog aanspraak kan maken; - tegen einde juni 2017 zal de werkgever een concreet voorstel van opleiding overmaken aan deze bediende; - de bediende die einde juni 2017 nog steeds geen voorstel heeft gekregen of wiens vraag tot opleiding werd afgewezen, kan tegen 15 september 2017 opnieuw schriftelijk een opleiding aanvragen; - tegen einde september 2017 moet de werkgever alleszins een definitief voorstel voor opleiding overmaken aan ...[+++]

Eventuellement il formule lui-même une proposition de formation, tenant compte du nombre de jours de formation auxquels il a encore droit; - pour la fin juin 2017, l'employeur transmettra une proposition concrète de formation à cet employé; - l'employé qui n'a toujours pas reçu de proposition pour la fin juin 2017 ou dont la demande de formation a été rejetée, peut faire une nouvelle demande de formation par écrit pour le 15 septembre 2017; - pour la fin septembre 2017, l'employeur est tenu de transmettre une proposition de formation définitive aux employés; - si, au terme de la procédure, l'employeur n'a proposé ...[+++]


Doet hij dit niet, dan zal hij het gebrek moeten verhelpen, volgens de regels die de wet van 1 september 2004 voorziet.

S'il ne le fait pas, il devra remédier au défaut, conformément aux règles de la loi du 1er septembre 2004.


Art. 3. In artikel 10 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Wanneer de ambachtsman niet meer voldoet aan de voorwaarden bepaald in de wet, stelt hij hiervan onmiddellijk de Commissie "Ambachtslieden" op de hoogte".

Art. 3. A l'article 10 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° un alinéa est inséré entre les alinéas 1 et 2, rédigé comme suit : "Si l'artisan ne satisfait plus aux conditions fixées par la loi, il en informe immédiatement la Commission "Artisans"".


Op basis van zijn bevindingen over de werking van de administratie brengt hij verslag uit aan de Kamer en doet hij aanbevelingen.

Sur base de leurs investigations, ils font rapport à la Chambre et ils adressent des recommandations.


Doet hij dit niet dan krijgt hij na vier maanden een betalingsherinnering.

S'il ne paye pas, il recevra après quatre mois un rappel.


De werkgever mag nochtans aan de uitwerking van zijn kennisgeving een einde maken, indien hij hiervan door aanplakking of individuele kennisgeving aan de werklieden mededeling doet, en indien hij ten minste zeven dagen vóór het verstrijken van de bij of krachtens § 1, § 2, eerste lid, en § 4, eerste lid, bepaalde periodes de regeling van volledige arbeid opnieuw invoert ...[+++]

Toutefois, l'employeur peut mettre fin aux effets de sa notification s'il en avertit les travailleurs par affichage ou par notification individuelle, et s'il rétablit le régime de travail à temps plein au moins sept jours avant l'expiration des périodes prévues par ou en vertu des § 1 , § 2, alinéa 1 , et § 4, alinéa 1 .


Bij de uitoefening van zijn opdracht geeft de algemeen afgevaardigde informatie over de rechten en belangen van het kind; staat hij in voor de promotie van de rechten en de belangen van het kind; ziet hij toe op de correcte toepassing van de wetten en reglementeringen aangaande de kinderen; doet hij aanbevelingen aan de regering, het Parlement en iedere andere overheid bevoegd voor de kinderen met betrekking tot elk voorstel betreffende de aanpassing van de geldende wetgeving om zo te komen tot een betere en doeltreffendere bescher ...[+++]

Dans l'exercice de sa mission, le délégué général peut notamment informer des droits et intérêts des enfants et assurer la promotion des droits et intérêts de l'enfant; vérifier l'application correcte des législations et des réglementations qui concernent les enfants; recommander au gouvernement, au Parlement et à toute autorité compétente à l'égard des enfants toute proposition visant à adapter la réglementation en vigueur en vue d'une protection plus complète et plus efficace des droits et intérêts des enfants; recevoir les informations, les plaintes ou les demandes de m ...[+++]


Bij de uitoefening van zijn opdracht geeft de algemeen afgevaardigde informatie over de rechten en belangen van het kind; staat hij in voor de promotie van de rechten en de belangen van het kind; ziet hij toe op de correcte toepassing van de wetten en reglementeringen aangaande de kinderen; doet hij aanbevelingen aan de regering, het Parlement en iedere andere overheid bevoegd voor de kinderen met betrekking tot elk voorstel betreffende de aanpassing van de geldende wetgeving om zo te komen tot een betere en doeltreffendere bescher ...[+++]

Dans l'exercice de sa mission, le délégué général peut notamment informer des droits et intérêts des enfants et assurer la promotion des droits et intérêts de l'enfant; vérifier l'application correcte des législations et des réglementations qui concernent les enfants; recommander au gouvernement, au Parlement et à toute autorité compétente à l'égard des enfants toute proposition visant à adapter la réglementation en vigueur en vue d'une protection plus complète et plus efficace des droits et intérêts des enfants; recevoir les informations, les plaintes ou les demandes de m ...[+++]


Indien hij hiervan kennis heeft gekregen door de betekening van een Europees aanhoudingsbevel of een uitleveringsverzoek of indien de lopende termijn van vijftien dagen nog niet verstreken was op het ogenblik van zijn aanhouding in het buitenland, kan hij in verzet komen binnen een termijn van vijftien dagen na de dag waarop hij werd overgeleverd of in het buitenland terug in vrijheid werd ...[+++]

S'il en a eu connaissance par la signification d'un mandat d'arrêt européen ou d'une demande d'extradition ou que le délai en cours de quinze jours n'a pas encore expiré au moment de son arrestation à l'étranger, il pourra former opposition dans les quinze jours de sa remise ou de sa remise en liberté à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan doet hij hiervan' ->

Date index: 2024-11-23
w