Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "dan durft zeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een volgende stap ­ wie durft zeggen de laatste ? ­ in de regionalisering van de federale bevoegdheden en in de uitdieping van het federalisme.

­ dans la régionalisation de compétences fédérales et l'approfondissement du fédéralisme.


Als intellectueel en hoogleraar aan de universiteit heeft hij het gebrek dat hij vrijmoedig en openlijk durft zeggen dat de democratie op een noodzakelijke dialoog berust.

Intellectuel, professeur d'université, il a le défaut d'oser dire librement, publiquement, que la démocratie repose sur un nécessaire dialogue.


Hij durft zeggen dat België, samen met Spanje, de promotor is geweest van dit systeem met coördinatoren.

Il ose affirmer que la Belgique a été, avec l'Espagne, le promoteur de ce système de coordinateurs.


Het is een volgende stap ­ wie durft zeggen de laatste ? ­ in de regionalisering van de federale bevoegdheden en in de uitdieping van het federalisme.

­ dans la régionalisation de compétences fédérales et l'approfondissement du fédéralisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nederlandse partij voor de vrijheid durft dit hardop te zeggen.

Le parti néerlandais de la liberté a le courage de le dire haut et fort.


Het is heel griezelig dat de Commissie, de hoedster van de Verdragen, dit niet hardop durft te zeggen, de Verdragen en het Handvest van Fundamentele Rechten niet durft te beschermen.

Le fait que la Commission, la gardienne des traités, n’ose pas le dire tout haut, n’ose pas veiller au respect des traités et de la Charte des droits fondamentaux, est très alarmant.


Wie dat niet durft te zeggen en dus zeker niet durft uit te voeren, zal enorme problemen veroorzaken die uiteindelijk onze welvaart en onze beschaving duur zullen komen te staan.

Ceux qui n’osent pas dire cette réalité, et n’oseront dès lors certainement pas agir en conséquence, vont générer des problèmes colossaux et, en fin de compte, ce sont notre prospérité et notre civilisation qui en paieront le prix cher.


Van het Parlement verwacht ik dat het "nee" durft te zeggen tegen voorstellen waarmee alleen wat gewichtige ideeën worden opgeworpen zonder dat daar iets concreets mee gedaan wordt.

J’attends du Parlement qu’il ose dire non à des propositions qui ne font que brasser de grandes idées sans réalisations concrètes.


Maar zolang niemand dat openlijk durft te zeggen, zullen we ook geen remedie vinden. Ook daarom hopen we dat het Europees Parlement bereid is om binnenkort een debat te organiseren, voordat het te laat is en er niets meer te zeggen valt.

Mais si personne ne le dit clairement, on ne trouvera jamais de remède. Là aussi, espérons que le Parlement européen voudra bien organiser prochainement un débat, avant qu'il n'y ait plus rien à dire.


Tegen wie dan durft zeggen dat wij Vlamingen bij die splitsing van het gerechtelijk arrondissement iets gewonnen hebben, antwoord ik: " Neen" .

À ceux qui osent dire que nous, les Flamands, avons gagné quelque chose à la scission de l'arrondissement judiciaire, je réponds : « Non ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan durft zeggen' ->

Date index: 2020-12-15
w