Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan een keer dezelfde vragen » (Néerlandais → Français) :

Het consortium zal ook gebruikmaken van bestaande nationale rankings om te vermijden aan de universiteiten meer dan een keer dezelfde vragen te moeten stellen.

Le groupement collaborera également avec les classements nationaux déjà en place pour éviter de devoir poser les mêmes questions aux universités plus d'une fois.


Soms moet het tien keer dezelfde vraag stellen of tien keer hetzelfde verslag opvragen.

Il doit parfois poser dix fois la même question ou demander dix fois le même rapport.


Soms moet het tien keer dezelfde vraag stellen of tien keer hetzelfde verslag opvragen.

Il doit parfois poser dix fois la même question ou demander dix fois le même rapport.


Wat dit punt betreft, verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden van minister Charles Michel aan wie dezelfde vragen werden voorgelegd (vragen nr. 4-7162).

Sur ce point, je renvoie l’honorable membre aux réponses du ministre Charles Michel à qui les mêmes questions ont été posées (questions n° 4-7162).


Dezelfde vragen zullen als basis dienen voor het oriënterend debat tijdens de zitting van de Raad Milieu op 21 maart 2013.

Les mêmes questions serviront de base au débat d'orientation qui se tiendra lors de la session du Conseil "Environnement" du 21 mars.


Voor het geheel van de andere testen voor de niveaus B en C, van september 2005 tot december 2006, heeft men slechts één keer drie vragen op zestig, en achtmaal drie vragen op veertig moeten afschaffen.

Pour l'ensemble des autres tests aux niveaux B et C, de septembre 2005 à décembre 2006, il a fallu supprimer une seule fois trois questions sur soixante, huit fois trois questions sur quarante.


Een grote meerderheid van de ondervraagden was voorstander van de volgende doelstellingen van het landbouwbeleid van de EU (ook het resultaat voor dezelfde vragen bij de eerdere enquête in de EU-15 is vermeld):

Pour ce qui est du rôle de la politique agricole de l'UE, une majorité notable s'est prononcée en faveur des objectifs suivants (À côté des résultats du sondage figurent les réponses données aux mêmes questions lors du précédent sondage, effectué dans l'Union à 15).


We stellen in iedere lidstaat dezelfde vragen, omdat we graag alle verschillende antwoorden en opvattingen willen horen.

Nous posons les mêmes questions dans tous les États membres car nous espérons ainsi mieux appréhender les différentes réponses qui y sont apportées ainsi que les différentes perceptions.


Het artikel biedt de Commissie ook de mogelijkheid het Hof te vragen de betrokken lidstaat een financiële straf op te leggen als dezelfde zaak een tweede keer voor het Hof wordt gebracht.

Cet article permet également à la Commission de demander à la Cour d'infliger des amendes à l'État membre concerné si une même affaire est soumise à la Cour une deuxième fois.


We moeten een analyse maken om te bepalen wat nodig is, zodat we van kandidaat-ondernemers niet twee keer hetzelfde vragen en overlappingen tussen de toegangsvoorwaarden tot het beroep en de normen inzake voedselveiligheid kunnen voorkomen.

Nous devons réaliser une analyse des besoins pour éviter notamment un chevauchement des critères d'accès à la profession et des normes en matière de sécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan een keer dezelfde vragen' ->

Date index: 2023-02-16
w