Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan had hij daarin " (Nederlands → Frans) :

Mocht de wetgever een dergelijke afdwingbaarheid van de toegang tot de beroepslokalen, zonder de instemming van de belastingplichtige hebben beoogd, dan had hij daarin uitdrukkelijk moeten voorzien en de voorwaarden daartoe moeten omschrijven, wat niet het geval is.

S'il avait voulu garantir l'accès aux locaux professionnels sans l'accord du contribuable, le législateur aurait dû le prévoir expressément et il aurait dû en préciser les modalités, ce qui n'est pas le cas.


Mocht de wetgever een dergelijke afdwingbaarheid hebben beoogd, dan had hij daarin uitdrukkelijk moeten voorzien en de voorwaarden daartoe nauwkeurig moeten omschrijven, wat niet het geval is.

Si le législateur avait voulu imposer un tel droit d'investigation, il aurait dû le prévoir expressément et il aurait dû en préciser les modalités, ce qui n'est pas le cas.


Binnen de zes maanden na het opnemen van zijn functie stelt de mandaathouder een beheersplan op waarin hij de richtlijnen preciseert die hij wil nastreven om de bepaalde doelstellingen te bereiken en integreert hij daarin de oriënteringsnota en oriënteringsbrieven.

Dans les six mois qui suivent sa prise de fonction, le mandataire rédige un plan de gestion précisant les orientations qu'il entend poursuivre pour atteindre les objectifs définis et y intégre les note et lettres d'orientation.


In Syrië had hij echter meerdere vrouwen en nog meer kinderen.

En Syrie cependant, il avait plusieurs femmes et encore plus d'enfants.


In dergelijke situaties moet uitgegaan worden van het feit dat het de werkgever is die verantwoordelijk is voor de bedrijfsvoering en dat hij daarin een zekere vrijheid heeft.

Dans de telles situations, il convient de partir du fait que c'est l'employeur qui est responsable de la gestion de l'entreprise et qu'il jouit à cet égard d'une certaine liberté.


Daarin had hij het over de fysieke en psychische schade die deze duizenden mensen tijdens de oversteek oplopen.

Il y délivre un témoignage sur les séquelles physiques et psychologiques qu'endurent ces milliers de personnes lors de leurs traversées.


Daarin had hij het over de fysieke en psychische schade die deze duizenden mensen tijdens hun oversteek oplopen.

Il y délivre un témoignage sur les séquelles physiques et psychologiques qu'endurent ces milliers de personnes lors de leurs traversées.


Had hij dit geweten, dan had de voormelde burger niet tot na de kerstvakantie gewacht om zich opnieuw als werkloze te laten inschrijven.

Ce citoyen, s'il avait su, n'aurait pas laissé passer les congés de fin d'année avant d'aller se réinscrire au chômage.


Indien een lidstaat beslist bij de Commissie nationale jaarlijkse prioriteiten in te dienen, kan hij daarin transnationale prioriteiten opnemen

Si un État membre soumet des priorités nationales annuelles à la Commission, il peut y inclure les priorités transnationales.


4. De beslissing over de hierboven vermelde verzoeken kan worden genomen door de president; deze kan, en wanneer hij daarin wil toestemmen zonder akkoord van alle partijen, moet, het verzoek voorleggen aan het Hof.

4. La décision sur les demandes ci-dessus mentionnées peut être prise par le président; celui-ci peut et, lorsqu'il veut y faire droit sans l'accord de toutes les parties, doit déférer la demande à la Cour.




Anderen hebben gezocht naar : hebben beoogd dan had hij daarin     integreert hij daarin     opnemen van zijn     hij daarin     psychische schade     daarin     dan had hij daarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan had hij daarin' ->

Date index: 2023-10-12
w