Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan het aantal meewerkende echtgenotes " (Nederlands → Frans) :

Het aantal mannen die « meewerkende echtgenoot » getypeerd wordt is aanzienlijk minder dan het aantal meewerkende echtgenotes (6 % mannen ten opzicht van 94 % vrouwen ­ Unizo, 2000).

Il y a très nettement moins d'hommes qualifiés de « conjoint aidant » que de femmes qualifiées de conjointes aidantes (6 % d'hommes pour 94 % de femmes ­ Unizo, 2000).


Worden beoogd door deze moederschapshulp, de vrouwelijke zelfstandigen die de voorwaarden vervullen om de moederschapsverzekering te genieten voorzien voor de vrouwelijke zelfstandigen, de helpers en de meewerkende echtgenotes.

Sont visées par cette aide à la maternité, les travailleuses indépendantes qui remplissent les conditions pour bénéficier de l'assurance maternité telle que prévue pour les travailleuses indépendantes, les aidantes et les conjointes aidantes.


16 % is bedrijfsleider, de grote meerderheid staat geregistreerd als meewerkende echtgenote.

Parmi ces femmes, 16 % sont dirigeantes d'entreprise, tandis que la grande majorité d'entre elles sont enregistrées sous le statut de conjoint aidant.


2. Volgens de berekeningen van het ABC zou er een tekort zijn van ongeveer 20 miljoen euro (kostprijs voorstel 181 miljoen euro - betaalde bijdragen 162 miljoen euro) om eigen pensioenrechten toe te kennen aan deze specifieke groep meewerkende echtgenotes die verplicht werden onderworpen en nooit een loopbaan van 30 jaar bereiken. a) Is hiervoor budget voor deze legislatuur? b) Kan dit tekort niet worden opgevangen door een vaste bijdrage in ruil voor verwerven van pensioenrechten? c) Wat is uw visie?

2. Selon les calculs de l'ABC, il manquerait une vingtaine de millions d'euros (coût de la proposition: 181 millions d'euros - cotisations payées: 162 millions d'euros) pour octroyer des droits individuels à la pension à ce groupe spécifique de conjointes aidantes qui ont été obligatoirement assujetties au maxi-statut et n'ont jamais atteint une carrière de 30 ans. a) Un budget à cet effet est-il prévu sous cette législature? b) Cette différence ne pourrait-elle être compensée par une cotisation fixe en échange de la constitution de droits à la pension? c) Quel est votre point de vue à ce sujet?


Daarnaast zijn er bij benadering 68 000 meewerkende echtgenotes in België (dat is het aantal meewerkende echtgenoten aan wie een meewerkinkomen wordt toegekend).

De plus, on dénombre en Belgique quelque 68 000 conjointes aidantes (c'est-à-dire des conjointes aidantes qui bénéficient d'un revenu de conjoint aidant).


Art. 82 bis. ­ Opdat moederschapsrust voor een vrouwelijke zelfstandige of meewerkende echtgenote effectief in de praktijk haalbaar zou zijn, dient voorzien te worden in een vervangingsregeling voor de zelfstandige vrouwen en de meewerkende echtgenote tijdens de periode van zwangerschap en na de bevalling.

Art. 82 bis. ­ Pour que l'indépendante ou la conjointe aidante puisse bénéficier du repos de maternité en pratique, il faut prévoir un régime de remplacement de l'intéressée durant sa grossesse et après son accouchement.


Het commissielid vraagt dat de essentie van artikel 43 verduidelijkt wordt. Het lid geeft het voorbeeld van een 71 jaar oude meewerkende echtgenote die, omdat zij niet binnen 30 dagen haar werkzaamheden als meewerkende echtgenote heeft gemeld aan de Rijksdienst voor pensioenen, haar pensioen een maand lang geschorst ziet worden.

Le membre cite l'exemple d'une conjointe aidante, âgée de 71 ans qui, faute de déclaration à l'Office national des pensions endéans les 30 jours de ses activités professionnelles d'aidante, voyait sa pension suspendue pendant un mois.


Art. 27. Ter uitvoering van artikel 9, tweede lid, van het besluit van 26 februari 2016, wordt verstaan onder werkenden in de onderneming als vermeld in artikel 9, eerste lid, 2°, a), van het voormelde besluit : de werkenden die aan een van de volgende beschrijvingen voldoen : 1° de bij arbeidsovereenkomst tewerkgestelde personen die activiteiten uitoefenen binnen een in het Vlaamse Gewest gelegen exploitatiezetel van een kleine of middelgrote onderneming; 2° de personen die als zaakvoerder of actieve vennoot aangesloten zijn bij een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen; 3° de natuurlijke personen die koopman zijn of een zelfstandig vrij beroep uitoefenen; 4° de helper of helpster van een zelfstandige die aangesloten is bij een ...[+++]

Art. 27. En application de l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté du 26 février 2016, on entend par travailleurs dans l'entreprise, tels que visés à l'article 9, alinéa 1, 2°, a), de l'arrêté précité : les travailleurs répondant à l'une des descriptions suivantes : 1° les personnes employées sur la base d'un contrat de travail qui exercent des activités dans un siège d'exploitation situé en Région flamande d'une petite ou moyenne entreprise ; 2° les personnes affiliées à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants en tant que gérant ou assoc ...[+++]


Het RIZIV kan enkel cijfers geven van het aantal laattijdige aangiftes van arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanvraag tot opheffing van de sanctie werd ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen (in toepassing van artikel 9 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 en artikel 58ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten) Gelieve in de bijlage de b ...[+++]

L'INAMI peut uniquement fournir des chiffres concernant le nombre de déclarations tardives de l'incapacité de travail pour lesquelles une demande de levée de sanction a été introduite auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités (en application de l'article 9 du Règlement du 16 avril 1997 et de l'article 58ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants). Vous trouverez en annexe les données chiffrées disponibles pour la ...[+++]


Om moederschapsrust voor een vrouwelijke zelfstandige of meewerkende echtgenote effectief haalbaar te maken, moet er een vervangingsregeling komen voor de vrouwelijke zelfstandige en de meewerkende echtgenote tijdens de periode van zwangerschap en na de bevalling.

Afin de rendre réellement possible la prise d'un congé de maternité pour une indépendante ou pour la conjointe aidante d'un indépendant, il convient de prévoir des règles pour leur remplacement durant la grossesse et après l'accouchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan het aantal meewerkende echtgenotes' ->

Date index: 2022-09-14
w